Септик Флеш : другие произведения.

Комментарии: И падал снег
 ()

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
  • © Copyright Септик Флеш
  • Размещен: 21/11/2006, изменен: 21/11/2006. 1k. Статистика.
  • Стихотворение: Поэзия
  • Аннотация:
    Вариант перевода с украинского душевного девичьего стихотворения Элланы.
  • ОБСУЖДЕНИЯ: Поэзия (последние)
    13:36 Чваков Д. "Последний артефакт" (7/6)
    13:19 Ив. Н. "28 ноября" (1)
    12:18 Жук Т.А. "Ненависть" (1)
    12:14 Дорошенко И.Э. "Школа семьдесят шестая" (2/1)

    Добавить комментарий Отсортировано по:[убыванию][возрастанию]
    Страниц (2): 1 2
    ОБЩИЕ ГОСТЕВЫЕ:
    11:57 "Диалоги о Творчестве" (249/8)
    11:56 "Форум: все за 12 часов" (176/101)
    11:55 "Форум: Трибуна люду" (970/22)
    23:18 "Технические вопросы "Самиздата"" (227/4)
    25/11 "Форум: Литературные объявления" (666)
    25/11 "О блокировании "Самиздата"" (294)
    ОБСУЖДЕНИЯ: (все обсуждения) (последние)
    13:45 Толстой В.И. "Артиллерия в мире Аи-Амт" (599/2)
    13:39 Уралов А. "Мясо "из пробирки"" (652/10)
    13:39 Чернов К.Н. "Армия, флот, вооружение (Записки)" (370/9)
    13:37 Коркханн "Угроза эволюции" (869/44)
    13:36 Чваков Д. "Последний артефакт" (7/6)
    13:36 Юрченко С.Г. "Свет Беспощадный" (705/8)
    13:30 Баламут П. "Ша39 Бронетанковая" (421/7)
    13:19 Ив. Н. "28 ноября" (1)
    13:18 Чумаченко О.А. "Василиска - 3 (глава 10)" (1)
    13:16 Безбашенный "Запорожье - 1" (34/20)
    13:13 Николаев М.П. "Телохранители" (97/6)
    13:08 Детектив-Клуб "Арена детективов-8: Результаты " (24/15)
    12:59 Nazgul "Магам земли не нужны" (879/18)
    12:47 Кротов С.В. "Чаганов: Война. Часть 4" (275/42)
    12:42 B "Бесплатная рецензия на платное " (2/1)
    12:42 Эндо К. "Тайная канцелярия" (20/4)
    12:39 Ролько Т., Юрцва "Принудительная геометрия Вселенной" (129/1)
    12:18 Жук Т.А. "Ненависть" (1)
    12:15 Жгутова-Полищук "А за окном каплями тает зима..." (1)
    12:14 Дорошенко И.Э. "Школа семьдесят шестая" (2/1)

    РУЛЕТКА:
    Дикий
    Я пришла на тихий
    Книга о вкусных
    Рекомендует Ковальчук А.Ю.

    ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
     Авторов: 108572
     Произведений: 1671061

    Список известности России

    СМ. ТАКЖЕ:
    Заграница.lib.ru
    | Интервью СИ
    Музыка.lib.ru | Туризм.lib.ru
    Художники | Звезды Самиздата
    ArtOfWar | Okopka.ru
    Фильм про "Самиздат"
    Уровень Шума:
    Интервью про "Самиздат"

    НАШИ КОНКУРСЫ:
    Рождественский детектив-24


    28/11 ПОЗДРАВЛЯЕМ:
     Абакумова Е.Б.
     Абрашова Е.А.
     Айа Э.А.
     Афанасьев И.С.
     Бархол Е.
     Баянова Н.А.
     Белолипецкий А.В.
     Биньковская А.А.
     Богатырёв Р.
     Булгакова И.В.
     Вильгельми А.В.
     Винокур И.
     Волк А.
     Галевская Г.
     Гаркавый В.А.
     Глушин А.В.
     Глыбина В.А.
     Гришко В.Р.
     Деева А.Н.
     Дженкинс К.
     Дорошенко И.Э.
     Дэльз С.В.
     Жгутова-Полищук В.
     Жук Т.А.
     Измайлов К.И.
     Казарян К.С.
     Климарев И.В.
     Климова Л.В.
     Кобзева Е.А.
     Коломиец Е.А.
     Коскина Т.
     Ксандер В.
     Луканина Е.В.
     Макарова А.А.
     Мамедова Л.Р.
     Морозов С.В.
     Мосиенко Ю.В.
     Нино
     Орлова Я.С.
     Павлов О.А.
     Первушина Т.В.
     Першина Л.П.
     Печенкина Л.В.
     Писакова С.Э.
     Пугнин Ю.В.
     Пугнин Ю.В.
     Риш К.
     Родионов М.В.
     Ройтберг В.И.
     Романенко Г.В.
     Роуг Л.
     Свидерский С.В.
     Сереброва Э.
     Симдянкин Е.Ю.
     Сиюткина Е.В.
     Собенков Р.И.
     Сокова Н.В.
     Суворов А.М.
     Сэй А.
     Сэр С.С.
     Толстокулакова И.Г.
     Федишин В.Е.
     Храмцова А.
     Чарторыжская А.
     Черевков А.С.
     Чмелёва Л.А.
     Шах Ю.
     Ярмолинская А.Л.
     Ariashari
     Eeshka
     Nutik
     Rabbit L.
     Richmund T.
    ПОСЛЕДНИЕ ПОСТУПЛЕНИЯ: (7day) (30day) (Рассылка)
    11:40 Низовцев Ю.М. "О необходимости присутствия "
    26/11 Джонстон П. "Список смерти"
    26/11 Ледовский В.А. "Силы разные..."
    26/11 Кротков А.П. "Маски-шоу Павла Воткова"
    25/11 Небов К. "Потерянный ключ от забытой "
    25/11 Пен-Пен "Я - Секретный Босс среди мобов!"
    24/11 Jackallionravenv "Омен Iv: Возбуждение"
    24/11 Бородин С.А. "Родославия"
    11. *Корнейчук Анатолий Андреевич (kornean@narod.ru) 2007/02/23 06:41 [ответить]
      С русским Мужским днём! Вдохновения! Безоблачной личной жизни: хоть такой и не бывает, но тем не менее!
    10. Септик Флеш 2007/01/18 12:56 [ответить]
      > > 8.Эллана
      >> > 6.Септик Флеш
      >>> > 5.Эллана
      >>Хорошо что вы оценили - такого отзыва я, признаться не ожидал:) даже не знаю как теперь переводить другое ваше стихотворение...:)
      >
      >Если есть желание, то так же, как это - брать и переводить :)
      >Но разве не лучше писать свои?))
      >Хотя... у меня вот свои есть, а переводы не получаются :)
      >С Рождеством!
      
      
      Спасибо, с прошедшими новогодними праздниками:) свои стихи, конечно, писать лучше, но переводить - интересно:) только вот руки редко до чего такого доходят...
    9. Септик Флеш 2007/01/18 12:43 [ответить]
      > > 7.Корнейчук Анатолий Андреевич
      >С Наступившим! Творческих успехов!
      
      
      Спасибо:) и вам - творческих приключений:)
    8. *Эллана 2007/01/08 01:17 [ответить]
      > > 6.Септик Флеш
      >> > 5.Эллана
      
      >Хорошо что вы оценили - такого отзыва я, признаться не ожидал:) даже не знаю как теперь переводить другое ваше стихотворение...:)
      
      Если есть желание, то так же, как это - брать и переводить :)
      Но разве не лучше писать свои?))
      Хотя... у меня вот свои есть, а переводы не получаются :)
      С Рождеством!
    7. *Корнейчук Анатолий Андреевич (kornean@narod.ru) 2007/01/02 22:28 [ответить]
      С Наступившим! Творческих успехов!
    6. *Септик Флеш 2006/12/10 19:42 [ответить]
      > > 5.Эллана
      >Перевод на удивление точный, просто невероятно точный, будто даже моими словами и фразами, и вообще, очень чистое отражение. Только несколько строчек кусаются слегка, но это, кажется, поправимо.
      >Словом, большое спасибо :)
      
      Хорошо что вы оценили - такого отзыва я, признаться не ожидал:) даже не знаю как теперь переводить другое ваше стихотворение...:)
    5. Эллана 2006/12/01 01:02 [ответить]
      Перевод на удивление точный, просто невероятно точный, будто даже моими словами и фразами, и вообще, очень чистое отражение. Только несколько строчек кусаются слегка, но это, кажется, поправимо.
      Словом, большое спасибо :)
    4. *Корнейчук Анатолий Андреевич (kornean@narod.ru) 2006/11/27 08:24 [ответить]
      А вот эту Эллану не хочешь ли перевести:
      Аксіома кохання
      
       Ти стиснеш руки, як завжди, до болю,
       і глибоко у душу зазирнеш -
       і спалахнеш, мов діти ми з тобою,
       і знову до світанку не заснеш.
      
       "Люблю!"- вологі очі прошепочуть,
       "Благаю!"- мені поглядом кричать,
       щоб снами не приходила щоночі,
       і марень не бентежила - хай сплять!
      
       Але ж і я очей зімкнуть не можу!
       Я теж кохаю - вірно, щиро так,
       але на Нього ти, на жаль, не схожий...
       Нам схожі долі випали, однак:
      
       ти мною будеш марити щоночі,
       я - снитиму собі Його вуста.
      
       Помітити мене Він не захоче -
       і я тобі прошепочу: "Відстань!"
      
       листопад, 1994
      

      Подстрочник
      
      Аксиома любви
      
      Ты сожмёшь руки, как всегда, до боли,
      И глубоко в душу заглянёшь -
      И вспыхнешь, будто дети мы с тобой,
      И снова до рассвета не уснёшь.
      
      'Люблю!' - влажные глаза прошепчут,
      'Умоляю!' - мне взглядом кричат,
      чтобы в снах не приходила каждую ночь,
      и видений не беспокоила - пусть спят!
      
      Но и я очей сомкнуть не могу!
      Я тоже люблю - верно, искренне так,
      Но на Него ты, к сожалению, не похож...
      Нам похожие судьбы выпали, но:
      
      Ты мной будешь бредить каждую ночь,
      Я - буду видеть во сне Его уста.
      
      Заметить меня Он не захочет -
      И я тебе прошепчу: 'Отстань!'
      
      Ноябрь, 1994
      
    3. *Корнейчук Анатолий Андреевич (kornean@narod.ru) 2006/11/22 21:20 [ответить]
      > > 2.Септик Флеш
      >> > 1.Корнейчук Анатолий Андреевич
      >>Мне, например, нравится. И придраться вроде не к чему.
      >>Надо бы девушку известить, оставив ссылку на перевод в её разделе.
      >
      >Это радует, но посмотрим как отреагирует владелица произведения:)
      Николай Павлович Ашуров, сам пишущий хорошие стихи, одобрительно отнёсся к твоему переводу: http://zhurnal.lib.ru/k/kornejchuk_a_a/shjol_sneg.shtml
      У владелицы, насколько знаю, пик загруженности на работе, и на СИ она вырывается не часто, отчего страдает. Её мнения поэтому придётся подождать.
      
      
    2. *Септик Флеш 2006/11/21 19:21 [ответить]
      > > 1.Корнейчук Анатолий Андреевич
      >Мне, например, нравится. И придраться вроде не к чему.
      >Надо бы девушку известить, оставив ссылку на перевод в её разделе.
      
      Это радует, но посмотрим как отреагирует владелица произведения:)
    Страниц (2): 1 2

    Связаться с программистом сайта.

    Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
    О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

    Как попасть в этoт список

    Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"