Кыш : другие произведения.

Комментарии: Мое видение про изучение языков
 ()

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
  • © Copyright Кыш (nemez2012@list.ru)
  • Размещен: 07/03/2016, изменен: 16/04/2022. 413k. Статистика.
  • Статья: Естествознание
  • Аннотация:
    Я вот думаю, не стоит ли рассказать мое видение про изучение языков. Там нет ничего оригинального и тайного. Просто систематизировано и понятно. Наверное, то же самое можно по частям найти в книгах и в сети. Но у меня собрано только важное по моему мнению и отсеяно то, что я считаю фуфлом. Причесывать гуманитарные дисциплины, подтягивания их к стандартам естественных наук - мое хобби.
    Да, забыл сказать, чтобы те, кто это прочтет, не стеснялись задавать вопросы. Пока на проводе, постараюсь ответить на любые. Мне самому интересно, какие нынче у людей проблемы бывают.
  • ОБСУЖДЕНИЯ: Естествознание (последние)
    02:19 Ибнейзер Э. "Диабет, ожирение, и как это " (7/1)
    00:48 Тишайший П. "Трансформации электрона и " (298)
    23:51 Винокур Р. "Размышления о будущем" (102/3)
    21:29 Лемешко А.В. "Магнитная теория гравитации" (35/1)

    Добавить комментарий Отсортировано по:[убыванию][возрастанию]
    Страниц (26): 1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 26
    ОБЩИЕ ГОСТЕВЫЕ:
    08:56 "Форум: Трибуна люду" (179/101)
    08:56 "Форум: все за 12 часов" (143/101)
    06:58 "Диалоги о Творчестве" (290/35)
    02:46 "Технические вопросы "Самиздата"" (235/2)
    25/11 "Форум: Литературные объявления" (666)
    25/11 "О блокировании "Самиздата"" (294)
    ОБСУЖДАЕМ: Nemez
    09:55 "Измы" (442/1)
    23/11 "Мое видение про изучение языков" (990)
    20/11 "Конкурентное общество" (792)
    18/10 "О Нагане Тт и прочих (Черновик " (506)
    15/10 "О боге, вере и религии" (241)
    13/10 "О русских и не" (44)
    13/10 "О Москве" (117)
    29/09 "Там, за бугром (Черновик)" (745)
    05/08 "О водке, алкоголизме и борьбе" (117)
    02/06 "Беседы о женщинах (отрывок)" (103)
    05/04 "О братьях наших меньших" (746)
    13/03 "Теория относительности Кыша" (175)
    02/03 "О гениях?" (280)
    01/01 "Из беседы о государстве с " (84)
    10/08 "Союз (Глава о кулаке)" (677)
    20/05 "В далёком и не очень прошлом " (16)
    20/05 "Беседы о демократиях" (958)
    11/05 "Немного о Луне" (303)
    09/05 "Бизнес 2.0" (153)
    09/05 "Законы" (281)
    09/05 "Для азбуки (Черновик)" (26)
    25/04 "Союз (Глава о трудяге)" (347)
    26/02 "Союз (Глава о Сталине)" (247)
    31/12 "Об информационных войнах и " (227)
    14/12 "О прогрессе" (170)
    31/10 "Рекомендуемая литература" (322)
    15/09 "Этика" (765)
    01/09 "О западе и компрадорах" (90)
    01/09 "О пространстве и аксиомах" (164)
    03/07 "Союз (Глава об истории)" (34)
    03/01 "О школе" (146)
    08/11 "Спор о шлёп-ноге" (57)
    19/10 "Размышлизмы" (20)
    04/09 "О войне на войне (Черновик)" (647)
    01/02 "Бизнес" (587)
    15/01 "Азбука Кыша" (988)
    21/11 "Союз (черновик)" (532)
    18/10 "Методики Кыша" (41)
    18/10 "О воле и настрое" (29)
    16/10 "О детках и таблетках" (26)
    16/10 "О правосудии и судьях" (8)
    16/10 "Курилка Кыша" (268)
    ОБСУЖДЕНИЯ: (все обсуждения) (последние)
    08:51 Баламут П. "Ша39 Бронетанковая" (460/9)
    08:51 Седрик "Список фанфиков с моими комментариями" (383/8)
    08:50 Давыдов С.А. "То, что я читаю и смотрю" (943/8)
    08:49 Чваков Д. "Время-песок" (15/1)
    08:47 Уралов А. "Мясо "из пробирки"" (685/14)
    08:39 Ким В.В. "Минимально необходимое воздействие-" (131/26)
    08:29 Ролько Т. "О гносеологическом крушении " (531/6)
    08:28 Смолина А.Н. "Любопытные факты об Украине - " (1)
    08:27 Чернов К.Н. "Записки Империалиста Книга " (711/4)
    08:16 Березина Е.Л. "Гёдель в шоке" (7/5)
    07:31 Вебер А. "Полеты во сне и повелитель " (1)
    06:58 Модератор-2 "Диалоги о Творчестве" (290/35)
    06:40 Детектив-Клуб "Объявления Детектив-Клуба. " (500/2)
    06:34 Шердан "Облом" (7/1)
    06:33 Shirihai H., Bre "Гавайский Тюлень-Монах" (4/3)
    06:27 Шурыгин А. "Кисловодск. Экскурсия по городу " (44/3)
    06:09 Нивинная А. "Люблю вспоминать времена..." (3/2)
    06:04 Винокур Р. "О поэтах прошлого" (15/14)
    05:58 Евдокимов Г. "Новая жизнь майора Завьяловой" (3/1)
    04:45 Хохол И.И. "Просьба" (59/5)

    РУЛЕТКА:
    Академия Стихий
    Своя дорога
    Роковая наследственность.
    Рекомендует Якивчик А.

    ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
     Авторов: 108583
     Произведений: 1671281

    Список известности России

    СМ. ТАКЖЕ:
    Заграница.lib.ru
    | Интервью СИ
    Музыка.lib.ru | Туризм.lib.ru
    Художники | Звезды Самиздата
    ArtOfWar | Okopka.ru
    Фильм про "Самиздат"
    Уровень Шума:
    Интервью про "Самиздат"

    НАШИ КОНКУРСЫ:
    Рождественский детектив-24


    30/11 ПОЗДРАВЛЯЕМ:
     А.Астраханский
     Аккуратов А.С.
     Акстись А.С.
     Андрианов С.Н.
     Бахчевников В.В.
     Белокурова Е.Э.
     Болотин Д.Г.
     Быков А.В.
     Володин И.
     Герасимов А.А.
     Гордийчук А.Н.
     Грахн А.
     Грибовская И.
     Деревянченко М.
     Долгополова П.Р.
     Заболотников А.А.
     Зайкина Н.
     Ильиных С.И.
     Каретников Н.В.
     Катджит Д.
     Колентьев А.С.
     Колчанов А.
     Костенкова К.Е.
     Кравцив Р.Б.
     Красулина Н.
     Кремнев Е.А.
     Лигина В.В.
     Лобач М.П.
     Макарова Е.А.
     Мельник А.А.
     Мызников В.Е.
     Немец Л.
     Нинель Т.
     Овчинникова М.С.
     Палитко С.А.
     Певзнер М.Я.
     Перунова О.А.
     Печников В.Ю.
     Подвисоцкий Д.В.
     Попова К.А.
     Прочерк И.А.
     Раев А.М.
     Райкири
     Рыжая
     Садов М.В.
     Салий Е.
     Саранча В.П.
     Соловьева К.
     Сорокин О.В.
     Староветров Р.
     Трамонтана П.
     Фаг А.
     Чиширская Р.
     Чудинова Т.
     Alucard-Den-Engla
     Corvus
     Foxurineko
     Mur A.
     Neya B.
    ПОСЛЕДНИЕ ПОСТУПЛЕНИЯ: (7day) (30day) (Рассылка)
    00:08 Манчев В.С. "Царичина (1 часть)"
    22:10 Неизвестный А.Ф. "Часть Вторая"
    17:04 Шаповал Н.И. "Сборник стихов"
    12:34 Бирюк В. "Зверь лютый. Книга 5. Парикмахерия"
    28/11 Иевлев Г.В. "В плену горячей звезды"
    540. Кыш 2020/01/02 11:08 [ответить]
      Немного о фразеологии и идиоматике.
      Фразеологические знания и навыки нужны главным образом для того, чтобы звучать условно по-русски, т.е. естественно. Тот, кто знает и помнит на уровне навыка, что удар наносят, зло причиняют, радость испытывают и т.п. - тот так и звучит. Это совсем просто понять.
      Идиоматика нужна потому, что люди часто употребляют выражения, которые несут значение отличное от буквального. Они делают это чаще всего для лаконичности. И ещё для субъективной естественности. "Капля в море" и "пренебрежимо мало" звучат почти одинаково кратко, но второе отчётливо отдаёт учёностью. Поэтому расхожие идиомы надо и понимать, и употреблять к месту.
    539. Кыш 2019/12/28 20:43 [ответить]
      Плохой диалект прибавляет недоразвитости. Это естественно. Как придавать смысл звукам?
    538. *Волынец Олег Анатольевич (volinetsoleg@yandex.ru) 2019/12/28 13:56 [ответить]
      > > 534.Кыш
      >Богатому прибавится, у бедного убудет. Это прогноз, основанный на анализе истории.
      Полностью согласен, ибо сам пришёл к этому выводу.
      Сие лечится только коммунизмом
    537. А Шульгин 2019/12/28 13:59 [ответить]
      Опа, а теперь подсечка (это мой личный опыт ловли плотвы повлавочной удочкой).
      Если гражданин Кыш утверждает, что "хлипкая тележка" возможна (интересно, на кого он намекает), то разъясните пожалуйста, как на неокрепший мозг влияет так называемый "украинский" диалект. Ведь то, что происходит с носителем этого диалекта иначе как шизофренией, назвать нельзя. Ну невозможно постоянно коверкать слова и не иметь последствий своих действий. Это же отражается на всём. Тем более доктора Джекила и мистера Хайда никто не отменял. Тут ещё масса проблем всплывает (любители вопроса в курсе). И может быть именно именно этот диалект и приводит к появлению "хлипких тележек".
      - -
      За все неправильно воткнутые в этом тексте запятые я несу персональную ответственность. Ругайте, не стесняйтесь.
      - -
      Вообще, я наверное нехорошее написал. Хохлы, уверен, отрефлексируют. Но последнего слова оне не знают (в их диалекте оно отсутствует) и по-этому энтропия не увеличится.
      Ауфвидерзейн.
      Как писалось в одной книжке, "вот вы и попались, полковник Штауфенберг!".
      - -
      И, умоляю, Лену не впутывайте. И про два Ф не нужно.
      
    536. Кыш 2019/12/28 12:51 [ответить]
      Чтение газет помогает освоить современную фразеологию для активного запаса. Раньше для этого был нужен хороший толстый фразеологический словарь, чтобы быстро находить перевод. Иногда, впрочем, понятно по контексту. Сейчас есть интернет. Однако, вовсе не обязательно копировать современный стиль в своей речи. Понимать обязательно, но говорить можно иначе, если нет необходимости притворяться. Самое ценное это лаконичные нейтральные или чуть вульгарные обороты.
    535. *Ярцев Виталий (vit.yartsev@gmail.com) 2019/12/27 23:43 [ответить]
      > > 500.Кыш
      >Есть один замшелый способ научиться говорить, который вполне работает. Берёшь словарь, даже небольшой, тысяч на 8-10, но солидный, академичный. Советские вполне подходят. И выписываешь из него все словосочетания и выражени.
      Альтернатива: регулярное чтение небольших новостных статей - и новости можно узнать и словарный запас "живого" языка расширить.
      
    534. Кыш 2019/12/27 20:17 [ответить]
      Богатому прибавится, у бедного убудет. Это прогноз, основанный на анализе истории. Люди поделились на богатых и бедных под действием некой эпической силы. Природа её условно не важна. Если не установлено, что сила прекратила своё действие, значит, процесс продолжается. Бедные беднеют, богатые богатеют.
      Это всё в данном случае не про деньги, а про знания и навыки. У кого образовался невод, тот наловит рыбы. У кого нет, тот будет ловить руками, сильно устанет и ничено не поймает. Хочешь выучить детей за 10 лет дураками, следи, чтобы в их ведре не было дна.
      
    533. nemez 2019/12/25 13:33 [ответить]
      Тохта, паровоз, келем жатыр, колеса.
    532. Кыш 2019/12/18 18:45 [ответить]
      Личность модифицируется постоянно, если получает новые знания и навыки. Если в хлипкую тележкку загрузить что-то тяжёлое и твёрдое, то она запросто деформируется.
    531. А Шульгин 2019/12/18 14:49 [ответить]
      Есть мнение, что изучающий иностранный язык человек безвозвратно деформирует собственную личность. Хорошо это или плохо? Неясно. Опасаюсь за здешнюю Лену.
    530. Кыш 2019/12/27 20:06 [ответить]
      Продолжаю разбираться с проблемой 20/80 на живых людях. И вижу, что скачок эффективности происходит не только по достижении определённого технического ценза, но и на фоне явления, которое в сфере компетенции мозговедов. Стоит человеку смириться, что он будет жить с этим до гроба, так дело идёт на лад. Мозг перестаёт отрыгивать информацию, а начинает заниматься ей даже с огоньком.
    529. Кыш 2019/12/10 21:08 [ответить]
      Говорят, что Пушкин отлично читал по-английски и мог весьма бойко выражать свои мысли устно. Только получалась фигня, потому что его никто не учил правильному произношению.
    528. *Simplifer 2019/12/10 14:54 [ответить]
      > > 527.Кыш
      Ещё нужно знать, как правильно слова произносятся. Если ты видел слова debt и doubt только на письме и и ожидаешь услышать что-то вроде дебт и даубт, ты их, скорее всего, не узнаешь на слух. Я вот в своё время думал, что practice звучит как "практайз", потому "практис" мой мозг на слух просто не воспринял
    527. Кыш 2019/11/14 11:35 [ответить]
      Собираюсь по итогам занятий с молодёжью рассказать что-нибудь умное, но пока торможу. Всё идёт по накатанному, оригинального ничего пока нет. Борьбу с ересью развести не получается за отсутствием.:-)
      
      Наблюдаю, как люди осваивают понимание на слух. Ничего нового. Всё как 50 лет назад. С куцым словарным запасом дело идёт туго. Без умения говорить - ещё хуже. Я уже говорил, что язык и ухо связаны неразрывно. Быстро понимать можно только то, что ты сам можешь генерировать в своей голове и выдавать. Притом быстрее, чем слышишь. Бывает, люди читают тексты и думают над некоторыми предложениями по минуте. А бывает, не более 3-5 секунд. Но ни то, ни другое не годится для восприятия на слух. Только когда с первых слов угадываешь, что будет в конце, означает достаточный уровень.
      
    526. Кыш 2019/10/25 15:32 [ответить]
      Там было немножко, а тут валом.
    525. nemez 2019/10/24 17:44 [ответить]
      Помню еще книжки с вкладышами очепяток.
    524. Кыш 2019/10/22 17:06 [ответить]
      Читал толстый фразеологический словарь. Это было бы сокровище, если бы не дикое количество опечаток. Представил на своём месте студента, который только учится. Долго матерился.
    523.Удалено владельцем раздела. 2019/10/18 01:56
    521. Кыш 2019/10/17 20:07 [ответить]
      Это высший пилотаж.:-)Сначала просто по предложениям, по фразам.
    520. nemez 2019/10/17 19:34 [ответить]
      > > 519.Кыш
      
      И справа налево?
    519. Кыш 2019/10/17 19:26 [ответить]
      Есть ещё одно упражнение - читать текст снизу вверх.
    518. Лм 2019/10/16 21:17 [ответить]
      О ПАКЛЯ?
      И она, в том грациозном ПА, и ножку тянут,
      И КЛЯузу строчит, не для души, а злобы ради.
    517. Кыш 2019/10/15 17:04 [ответить]
      Ссакля и сракля.
      
      На хОлмах Грузии убогой
      Лежит полуночная тьма.
      Она вертИтся с боку на бок
      И хочет побыстрей удрать.
      
      Но просто так слинять неможно
      Хоть ты боишься блох и вшей.
      На то порядок есть порядок.
      Лежать придётся до утра.
      
      
    516. nemez 2019/10/14 15:13 [ответить]
      > > 515.Берг Dок Николай
      
      >Есть. Рвакля.
      
      Еще жвакля и дракля. Классика жеж.
    515. Берг Dок Николай (nikoberg15@mail.ru) 2019/10/14 12:48 [ответить]
      > > 507.nemez
      >Рифмы на слово "пакля" нетути. Стало быть - незачет)
      
      Есть. Рвакля.
      
      
      
    514. Мешалкин Леонид Васильевич (lenya.meshalkin@mail.ru) 2019/10/11 18:09 [ответить]
      > > 513.Кыш
      >Видишь море у Сорренто?
      >Я с него имею ренту.
      >Я сдаю его сиренам
      >И русалкам по часам.
      >:-)
      Я сдаю его клиентам
      Лучше те, что из студенток
    513. Кыш 2019/10/11 16:48 [ответить]
      Видишь море у Сорренто?
      Я с него имею ренту.
      Я сдаю его сиренам
      И русалкам по часам.
      :-)
      
      
    512. *Котяра Леопольд (kotyara.leo@gmail.com) 2019/10/06 12:16 [ответить]
      А каково мне было? Рифм на "Сорренто" ("эксперименты" и "уно моменто" не предлагать!) тоже нет. А ещё надо было подобрать и воткнуть 10 рифм на "ай" - кроме "чай", "край", "лай" и "рай" ("край" я использовал, лая, рая и чая в оригинале нет), это повелительные наклонения типа "прощай" (использовал). Причём втыкать их надо было осмысленно. Можете представить лирические стихи из повелительных наклонений в конце строк? Не можете? Тогда вам сюда:
      http://samlib.ru/k/kotjara_l/sorrento.shtml
      Мой перевод "Вернись в Сорренто" с неаполитанского на русский.
      
      Видишь, море так прекрасно,
      Призывает быть с ним рядом.
      Так и ты манящим взглядом
      Сердце друга призывай. ...
      
      > Особенности этого перевода
      
      Единственный перевод с точным воспроизведением рифмовки оригинала:
      1. аББВ ГдГВ (еЖЖВ ВЗЗВ) 2. иККВ ЛмЛВ (припев)
      Одна и та же рифма (В) повторяется 7 (на схеме и при переводе) или 10 (в исполнении) раз. Также отмечу разную рифмовку в строках 1-4 и 5-8 каждого куплета и строках 1-4 и 5-8 припева.
      
      Единственный перевод, где как можно точнее передано содержание каждого отдельного четверостишия.
      
      Единственный перевод унисекс, как и оригинал. Пол персонажа и адресата песни не определён. Первым, кому спели эту песню, был мужчина (Джузеппе Дзанарделли, тогдашний премьер-министр Италии).
      
      Роскошных пейзажей, страстной любви во всех проявлениях и прочих "крррасот" нет, потому что их нет в оригинале (см. подстрочник в Википедии). Песню писали любители, это художественная самодеятельность. Неаполитанская...
      
      Этот перевод представляет песню, как она есть - точно, со всеми присущими качествами и без лишних украшений. От переводчика добавлен второй вариант припева.
      
      И ещё я старался, чтобы петь было легко.
    511. Мешалкин Леонид Васильевич (lenya.meshalkin@mail.ru) 2019/10/02 00:00 [ответить]
      > > 510.Пох93
      >> > 507.nemez
      >>Рифмы на слово "пакля" нетути.
      >сакля пентакля (i et'ot' mut'ak t'lya...)
      спектакля
      тентакля - О_О!
      
      Рвакля (ц) незнайка
    510. Пох93 2019/10/02 00:10 [ответить]
      > > 507.nemez
      >Рифмы на слово "пакля" нетути.
      сакля пентакля (i et'ot' mut'ak t'lya... na hut'ore)
    509. nemez 2019/10/01 15:57 [ответить]
      > > 508.Мешалкин Леонид Васильевич
      
      Это видимо по ассоциациям. "Бровь" и "свекровь" ассоциируется с кровью, а "морковь" никак. Не делали составительницы корейских салатов, а морды царапали, да.
      
      
      
    508. Мешалкин Леонид Васильевич (lenya.meshalkin@mail.ru) 2019/10/01 15:47 [ответить]
      > > 507.nemez
      >Рифмы на слово "пакля" нетути. Стало быть - незачет)
      А на "кровь" - токо "свекровь" да "бровь". А "морковь" забыли!
    507. nemez 2019/10/01 14:29 [ответить]
      Рифмы на слово "пакля" нетути. Стало быть - незачет)
    506. Мешалкин Леонид Васильевич (lenya.meshalkin@mail.ru) 2019/09/29 13:22 [ответить]
      > > 505.Котяра Леопольд
      >но отвратителен по дизайну
      мне норм
    505. Котяра Леопольд (kotyara.leo@gmail.com) 2019/09/29 11:21 [ответить]
      > > 504.Мешалкин Леонид Васильевич
      >А рифмус уже не?
      Инструментов в сети много. Наткнулся - сообщил в клуб по интересам.
      
      Рифмус жив:
      https://rifmus.net/
      Ещё такое:
      https://rifme.net/
      
      P.S. Проверил все три. При некоторых неудобствах Рифмовник даёт самые лучшие результаты. Рифмус неплох по результатам, но отвратителен по дизайну - ничего не разберёшь, бледно-сиреневые буквы на бледно-сиреневом фоне. Приходится выделять мышью часть страницы, хоть на негативе что-то понятно. Я их отругал за это, может, среагируют. Рифме откровенно слабее этих двух.
    504. Мешалкин Леонид Васильевич (lenya.meshalkin@mail.ru) 2019/09/27 11:21 [ответить]
      А рифмус уже не?
    503. *Котяра Леопольд (kotyara.leo@gmail.com) 2019/09/27 03:59 [ответить]
      https://rifmovnik.ru/find
      
      Подбор рифм из 2.1 млн слов.
    502. *Котяра Леопольд (kotyara.leo@gmail.com) 2019/09/27 23:04 [ответить]
      Ещё один мой перевод: романс "Отрада" (Живёт моя отрада / В высоком терему...) по-английски.
      http://samlib.ru/k/kotjara_l/mydarling.shtml
      
      I know where lives my darling:
      Her home is safe and high.
      Inside her topmost chamber
      Nobody's able to pry. ...
      
      *************************
      
      Ludwig
      https://ludwig.guru/
      Лингвистический сайт для поиска надёжных (!) примеров употребления английских слов и словосочетаний.
      
      Возможно, вам придётся поискать в сети и установить blockchain DNS. Для Хрома это очень просто, есть такой плагин. После этого сможете попадать на сайты с нестандартным TLD, например, flibusta.lib .
      
      ***********************
      
      Элвис Пресли с текстом (раскрыть под картинкой): Spanish eyes
      https://www.youtube.com/watch?v=mIyXFyR9JBQ
      В тексте: adio (исп.) = до свидания; si (исп.) = да
      
      ***********************
      Мои два новых перевода:
      
      "Mattinata" Леонкавалло (с итальянского на русский)
      http://samlib.ru/k/kotjara_l/mattinata.shtml
      
      "Ночь светла", романс (с русского на английский)
      http://samlib.ru/k/kotjara_l/nightisbright.shtml
    501.Удалено владельцем раздела. 2019/07/21 03:08
    Страниц (26): 1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 26

    Связаться с программистом сайта.

    Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
    О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

    Как попасть в этoт список

    Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"