Маринин Дмитрий : другие произведения.

Комментарии: Слово вампира
 (Оценка:5.94*8,)

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
  • © Copyright Маринин Дмитрий (necromar_dima@mail.ru)
  • Размещен: 27/04/2003, изменен: 17/02/2009. 30k. Статистика.
  • Рассказ: Мистика
  • Аннотация:
    Зло против зла. Или еще одна история о вампирах.
  • ОБСУЖДЕНИЯ: Мистика (последние)
    21:19 Коркханн "Первая выгрузка" (779/8)
    13:34 Гаврюченков Ю.Ф. "Упырь" (8/1)
    04:01 Стоптанные К. "На той стороне..." (4/1)

    Добавить комментарий Отсортировано по:[убыванию][возрастанию]
    Страниц (2): 1 2
    ОБЩИЕ ГОСТЕВЫЕ:
    10:10 "Форум: Трибуна люду" (188/101)
    10:09 "Форум: все за 12 часов" (133/101)
    09:50 "Диалоги о Творчестве" (291/36)
    02:46 "Технические вопросы "Самиздата"" (235/2)
    25/11 "Форум: Литературные объявления" (666)
    25/11 "О блокировании "Самиздата"" (294)
    ОБСУЖДЕНИЯ: (все обсуждения) (последние)
    10:11 Чернов К.Н. "Записки Империалиста Книга " (714/7)
    10:08 Вордин С. "Всей птичке пропасть" (15/9)
    10:06 Седрик "Список фанфиков с моими комментариями" (384/9)
    09:51 Чваков Д. "К утраченному" (2/1)
    09:50 Модератор-2 "Диалоги о Творчестве" (291/36)
    09:41 Стоптанные К. "Спешились Карлсоны, их баки " (308/2)
    09:40 Калинин А.А. "Басенки 2024-11" (2/1)
    09:35 Детектив-Клуб "Арена детективов-8: Результаты " (59/1)
    09:19 Логинов Н.Г. "Дарю!" (25)
    09:18 Давыдов С.А. "Флудилка Универсальная" (604/4)
    09:17 Березина Е.Л. "Гёдель в шоке" (8/4)
    09:16 Винокур Р. "О поэтах прошлого" (16/12)
    09:14 Ив. Н. "02 декабря" (1)
    09:11 Родин Д.М. "Князь Барбашин 3" (843/4)
    09:09 Уралов А. "Мясо "из пробирки"" (687/15)
    09:08 Ким В.В. "Минимально необходимое воздействие-" (132/27)
    08:51 Баламут П. "Ша39 Бронетанковая" (460/9)
    08:29 Ролько Т. "О гносеологическом крушении " (531/6)
    08:28 Смолина А.Н. "Любопытные факты об Украине - " (1)
    07:31 Вебер А. "Полеты во сне и повелитель " (1)

    РУЛЕТКА:
    Академия Стихий
    Своя дорога
    Роковая наследственность.
    Рекомендует Якивчик А.

    ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
     Авторов: 108583
     Произведений: 1671281

    Список известности России

    СМ. ТАКЖЕ:
    Заграница.lib.ru
    | Интервью СИ
    Музыка.lib.ru | Туризм.lib.ru
    Художники | Звезды Самиздата
    ArtOfWar | Okopka.ru
    Фильм про "Самиздат"
    Уровень Шума:
    Интервью про "Самиздат"

    НАШИ КОНКУРСЫ:
    Рождественский детектив-24


    30/11 ПОЗДРАВЛЯЕМ:
     А.Астраханский
     Аккуратов А.С.
     Акстись А.С.
     Андрианов С.Н.
     Бахчевников В.В.
     Белокурова Е.Э.
     Болотин Д.Г.
     Быков А.В.
     Володин И.
     Герасимов А.А.
     Гордийчук А.Н.
     Грахн А.
     Грибовская И.
     Деревянченко М.
     Долгополова П.Р.
     Заболотников А.А.
     Зайкина Н.
     Ильиных С.И.
     Каретников Н.В.
     Катджит Д.
     Колентьев А.С.
     Колчанов А.
     Костенкова К.Е.
     Кравцив Р.Б.
     Красулина Н.
     Кремнев Е.А.
     Лигина В.В.
     Лобач М.П.
     Макарова Е.А.
     Мельник А.А.
     Мызников В.Е.
     Немец Л.
     Нинель Т.
     Овчинникова М.С.
     Палитко С.А.
     Певзнер М.Я.
     Перунова О.А.
     Печников В.Ю.
     Подвисоцкий Д.В.
     Попова К.А.
     Прочерк И.А.
     Раев А.М.
     Райкири
     Рыжая
     Садов М.В.
     Салий Е.
     Саранча В.П.
     Соловьева К.
     Сорокин О.В.
     Староветров Р.
     Трамонтана П.
     Фаг А.
     Чиширская Р.
     Чудинова Т.
     Alucard-Den-Engla
     Corvus
     Foxurineko
     Mur A.
     Neya B.
    ПОСЛЕДНИЕ ПОСТУПЛЕНИЯ: (7day) (30day) (Рассылка)
    00:08 Манчев В.С. "Царичина (1 часть)"
    22:10 Неизвестный А.Ф. "Часть Вторая"
    17:04 Шаповал Н.И. "Сборник стихов"
    12:34 Бирюк В. "Зверь лютый. Книга 5. Парикмахерия"
    28/11 Иевлев Г.В. "В плену горячей звезды"
    33. Воратха (vlad@rietumu.lv) 2003/04/25 15:15 [ответить]
      > > 32.Мимоход
      >> > 31.Энгер
      >Вот такая вот ерунда меня мучает. Кто бы ответил, а?
      Ну, давай я отвечу. У классиков встречаются стилистические неоднозначности, порой встречается такое, что впору развести руками.
      К примеру, у Гоголя: "обедал подчас с сторожами" - зубодробительная фраза!
      Но... В большинстве случаев, когда встречается какая-нибудь "неправильность" ее можно объяснить - фоникой произведения, ритмикой, стремлением к экспрессии. Внутренней структурой текста. Ты можешь аргументировать повторения в своих текстах? Если да - никаких проблем.
      Для меня стало своего рода развлечением, находить, чем объясняются те или иные "несообразности" в стилистике знаменитых писателей. Уверяю, сам автор мог бы куда больше порассказать о том, зачем он использовал то или иное слово. Если посмотреть черновики Булгакова или Пушкина - порой встречается по четыре, по шесть зачеркиваний.
      Когда тебе говорят, что в тексте есть паронимические повторы - тебе дают свободу выбора. Если ты видишь, что это слово в тексте необходимо, как воздух, оно выстрадано - наплюй на критиков. Всем не угодишь. Если же повтор неуместен - скажи спасибо, что его нашли, тебе помогают. От ляпов никто не застрахован, а найденый ляп - еще один шаг к улучшению текста.
      P.S. Приведенные тобой примеры не вполне хороши. С Чеховым особенно.
      "Форточка" в выделенном тобой отрезке использовалась в качестве логической связки между предложениями, а найти удобный, хорошо звучащий синоним к слову "форточка" довольно трудно.
    32. Мимоход 2003/04/25 14:54 [ответить]
      > > 31.Энгер
      Я дико извиняюсь, что вмешиваюсь, но меня уже давно волнует один вопрос про так называемые повторы.
      
      >>Вся страна была наводнена беглыми солдатами и грабителями. Сейчас выгоднее быть вором или грабителем
      >Повторы.
      
      Очень сильно критики не любят повторы. Но вот что итересно, я читал у Чехова недавно фразу типа (утрирую):
      Он подошел к форточке. Из форточки дуло.
      
      Повтор? Повтор. А почему не ошибка? Как различить?
      
      У Булгакова в Мастер и Маргарите есть абзац в котором 2 раза встречается слово тут. А вообще, если пройтись по его тексту, то там таких повторо тьма тьмущая. И явных и просто однокоренных.
      
      Так есть все же какие-то правила или нет? Если нет, то стоит ли прикапываться к каждому повтору? А если есть, то не лучше ли обосновывать, что это неправильный повтор и потому-то и потому-то?
      
      Вот такая вот ерунда меня мучает. Кто бы ответил, а?
      
    31. Энгер (watcher@enger.kiev.ua) 2003/04/24 19:20 [ответить]
      Тэк-с, это не ты ли жаловался, что тебе не указывают на конкретные ошибки? Что ж, сам напросился! Получай целую обойму:
      >Время, в самом деле, было неспокойное. Ослабевшая Франция, пошатнувшийся авторитет короля - все говорило о неспокойных временах.
      >Вся страна была наводнена беглыми солдатами и грабителями. Сейчас выгоднее быть вором или грабителем
      Повторы.
      >Несмотря на то, что парламент безуспешно старался убедить молодого короля
      То есть парламент изначально старался безуспешно, или у него всё-таки получалось безуспешно?
      >Маркиз увидел с вершины холма, что его опасения не оправдались. Он увидел великолепную долину
      Повтор
      >как о заброшенных руинах, затерянных в дремучих лесах, окруженных со всех сторон болотами
      Куча навешенных друг на друга причастных оборотов утяжеляет фразу.
      >казался прекрасным, и маркизу даже показалось
      Опять повтор.
      >получил в наследство огромное состояние и смог вести долгую и праздную жизнь
      Это почти как про крокодилов, из которых один зелёных, а другой - на север :)
      >лекарства не принесли желаемого результата
      Они и не могли его принести - результат могло дать лечение. Не говоря о том, что вообще вся фраза некрасивая.
      >остается все меньше шансов остаться в живых
      Не опять, а снова повтор.
      >любой приступ может быть смертельный
      Смертельным. Да и "быть" лучше на что-нибудь заменить.
      >Маркиз кивком головы сказал отдать деньги доктору
      Кивком что-либо сказать невозможно.
      >Это только под силу Богу!
      Неудачный порядок слов. Лучше "под силу только...".
      >дежурил около постели своего хозяина, ожидая пока тот очнется
      Запятая перед "пока".
      >Улица оказалось вымощена камнем
      оказалась
      >около трактира, над входом которого
      в который
      >мешок и ларец он продолжал держать на руках
      в руках
      >Слуга ничуть не обиделся таким ответом
      такому ответу
      >зеркале, висящем на стене, в крайнем углу таверны висели всякие приправы
      Ну ты понял...
      >подумал маркизом Жилон де Ранам
      Чем он подумал? 8-)
      >запах был знаком, но маркиз не мог определить его
      Не подходит по смыслу.
      >к небольшому распятью, повешенное над дверью
      повешенному
      >Теперь маркиз узнал этот запах, который он сначала принял за запах специй. Вся таверна была пропитана запахом чеснока.
      No comment.
      >На улице поднялся шум. Сквозь окна маркиз посмотрел на улицу
      Аналогично.
      Сорри, но дальше я просто обломался, пролистал по диагонали.
      Я даже не говорю про стилистику и про то, что она совершенно не соответствует эпохе. Стиля как такового здесь вообще нет. Слишком всё как-то по детски. Было время, я тоже так писал... лет десять назад ;)
    30. Маринин Дмитрий (necromar_dima@mail.ru) 2003/04/24 08:39 [ответить]
      > > 27.Матюков Петр Юрьевич
      >> > 26.Маринин Дмитрий
      >>> > 25.Матюков Петр Юрьевич
      > Привет!
      >Во-первых, вы зря обижаетесь на критику (или показалось?) Я старался писАть объективно, с цитатами, не голословно. Единственное, что можно отнести к субъективному восприятию - это конечно вопрос оценки стиля, но и то не совсем.
      Нет, я не обижаюсь.
      >
      >>>(Аббат из Графа де Монтекристо ? Плагиат-с :))
      >>Что? Эээ, вы меня не пугаете. Графа Монте-Кристо читал (в школе проходили), даже книжка у меня есть. Но я ничего не списывал, честно слово, укажите в какой главе и в каком абзаце эти предложения. Мне самому стало интересно.
      >Я написал вам в письме. Речь не идет о дословном совпадении, лишь об идее.
      Да, получил, кстати болезнь такая есть, а про нее в письме написал, так что тему о плагиате закрыли.
      
      >>
      >>>Эти слова прозвучали как приговор. Маркиз, лежа в постели, стал умолять помочь ему, но медицина была бессильна.
      >>>(Ну очень коряво)
      >>Что именно? Первое предложение или второе? Кстати, первое совершенно нормальное, да впрочем и второе тоже.
      >2-е Предложение звучит так, как буд-то маркиз разговаривает с медициной. Кроме того, что-то кажется не в порядке в временами. Может быть лучше что-то типа: Медицина в таких случая бессильна - сказал доктор, отводя глаза и сморкаясь в потрепаный платок :)))
      А, это идея. Надо и правду тут подправить. Спасибо.
      >
      >Итак, в конце возникает новая идея. Я так думаю, что ради нее рассказ и написан. Но, поскольку в первой части речь шла почти совсем о другом, то эта идея не получила развития. Поведение вампира, его поступок необоснован. Я уже писАл, что вампиру логичнее просто убивать да и дело с концом. Так получается, по рассказу, потому что вы не дали второй идее развиться. Если подумать над изменением сюжета, то такие вот пробелы могут направить мысль в новое русло и у вас может родиться какая-нибудь идея, которая значительно обогатит ваш рассказ. (Глупо сразу отвергать что-то не подумав :)) Подумайте, потом отвергайте :)))
      >
      >Могу даже пример привести: Допустим, решили добавить вампиру логичность в действиях. Она как-то связана должна быть с концовкой. Пожалуйста, предположим, вампир ищет, в свою очередь, средство победить свою болезнь (скажем солнечный свет). Во-первых, параллель с первой сюжетной линией и здесь можно всякие аналогии и т.п навернуть. Во-вторых, обоснование - он скажем использует вновь обращенных вампиров для изучения действия солнечного света и.т.д. Вот и логика поведения. То есть вампир и вправду будет заинтересован в превращении людей в вампиров а не только в питие крови, и концовка такая тоже вампиру нужна будет. Ну, здесь можно и дальше пойти - все в вашем воображении.
      
      Забавно, вот что-то этом мне напоминает. Где-то я читал о том как вампир эксперементирует над другими вампирами. Есди вы хотите то можите сами эту идею развить (вы ее придумали), а мне что-то она не нравится. Читал где-то про нее.
      
      
    29. Маринин Дмитрий (necromar_dima@mail.ru) 2003/04/21 07:49 [ответить]
      > > 28.Усов Денис Павлович
      >Дмитрий привет!
      >Отправил тебе свои коммы по почте. Жду, что в отвескажешь.
      
      Получил, все в письме.
    28. Усов Денис Павлович (woosoffdom@yandex.ru) 2003/04/19 23:44 [ответить]
      Дмитрий привет!
      Отправил тебе свои коммы по почте. Жду, что в отвескажешь.
    27. Матюков Петр Юрьевич (peter_m@novosoft.ru) 2003/04/19 06:42 [ответить]
      > > 26.Маринин Дмитрий
      >> > 25.Матюков Петр Юрьевич
       Привет!
      Во-первых, вы зря обижаетесь на критику (или показалось?) Я старался писАть объективно, с цитатами, не голословно. Единственное, что можно отнести к субъективному восприятию - это конечно вопрос оценки стиля, но и то не совсем.
      
      >Итак, пожалуй начну. Я всегда исправляю только то что считаю нужным, спасибо за грубые ляпы, но со многим я не согласен. Вернее, не согласен почти со всеми вашими замчаниями.
      >
      Ну давайте еще раз о том, то что не показалось правильным. Попробую пояснить, почему я думаю, что здесь шероховатость.
      
      >>(Кто такой Жилон де Ренам ? Маркиз, или его спутник, или кучер?)
      >Петр, давай серьезно. Когда вы читаете книгу и встречаете новое имя, вы всегда задаетесь вопросом, кто это? Вам, что надо чтобы прямо так и было: "его звали", "которого звали". Детский сад. Контекст для чего?
      >
      В том-то и дело, что данный контекст не указывает на персону. Прочитайте еще раз, внимательнее - имя можно отнести и к кучеру и даже, например, к некому спутнику маркиза, можно к автору и т.д. Вот если бы сразу написали что-то типа ... крикнул маркиз Жилон де Ренам кучеру.. То сразу было понятно кого как зовут. Просто есть разрыв в том как подается действующее лицо и имя. И получается заминка при чтении.
      Но, я конечно не настаиваю, ибо нету такого права :) Нет, так нет.
      
      >
      >>"И какого черта меня занесло в эту дыру?" - думал он. На мгновение ему вся эта идея показалась глупой и безумной.
      >>(Какая идея?)
      >Опять. Даже комментировать не буду.
      Может быть лучше как-то написать что-то вроде: На мгновение вся эта затея с безумной поездокой (или вся эта безумная поездка)....
      Но, здесь, я при втором прочтении не заметил ничего уж такого страшного. Возможно мне и показалось что-то в первый раз :)
      
      >>(Аббат из Графа де Монтекристо ? Плагиат-с :))
      >Что? Эээ, вы меня не пугаете. Графа Монте-Кристо читал (в школе проходили), даже книжка у меня есть. Но я ничего не списывал, честно слово, укажите в какой главе и в каком абзаце эти предложения. Мне самому стало интересно.
      Я написал вам в письме. Речь не идет о дословном совпадении, лишь об идее.
      
      >
      >>Эти слова прозвучали как приговор. Маркиз, лежа в постели, стал умолять помочь ему, но медицина была бессильна.
      >>(Ну очень коряво)
      >Что именно? Первое предложение или второе? Кстати, первое совершенно нормальное, да впрочем и второе тоже.
      2-е Предложение звучит так, как буд-то маркиз разговаривает с медициной. Кроме того, что-то кажется не в порядке в временами. Может быть лучше что-то типа: Медицина в таких случая бессильна - сказал доктор, отводя глаза и сморкаясь в потрепаный платок :)))
      
      
      >
      >>И это все в самом начале рассказа. Причем я привел далеко не все шероховатости. Советую взять рассказ и переписать просто заново.
      >Догадываюсь, что не все.
      Не все, кусками. Я заметил на своем недавнем опыте, что бывает очень большая польза от выкидывания неудачных кусков и переписывания их по-новому. Это во-первых вносит дополнительные идеи в произведение, во-вторых убирает неудачные моменты. И такого эффекта не достичь, если править по одному предложению. Исправляя текст по предложениям, нельзя его существенно изменить и, следовательно, улучшить.
      
      > Почему бы не сделать рассказ из одного абзаца, например
      >>... Я вошел в склеп. Он меня уже ждал. ....... и так далее.
      >Библия в одном абзаце. Про это уже говорили. Был тут один чел, правда в другом рассказе пИсал. http://zhurnal.lib.ru/comment/m/marinin_d/v_puti
      >ком. 5.
      >
      Насчет одного абзаца я хотел подчеркнуть, что весь ваш рассказ венчается одной главной идеей. Ради этой идеи он и написан, так? Так почему же вы во время повествования расставляете акценты на совсем других вещах?
      Пример, по первой части рассказа можно подумать, что основная идея - это понять нравственно это или нет бежать от своей болезни и невзгод в сети зла, которые олицетворяют вампиры. Проще: первая часть рассказа описывает в деталях жизнь маркиза и его болезнь и так далее.
      
      Но конец рассказа получается совсем другим. В конце акцент уже делается не на маркизе (вроде бы главном персонаже до этого), а на поступке вампира. Таким образом, получается, что если вы хотели показать, что маркиз был справедливо наказан за свое решение, то эта мысль ушла на задний план. Не очень логично, подробно расписывать что-то а потом оставлять это в тени.
      
      Итак, в конце возникает новая идея. Я так думаю, что ради нее рассказ и написан. Но, поскольку в первой части речь шла почти совсем о другом, то эта идея не получила развития. Поведение вампира, его поступок необоснован. Я уже писАл, что вампиру логичнее просто убивать да и дело с концом. Так получается, по рассказу, потому что вы не дали второй идее развиться. Если подумать над изменением сюжета, то такие вот пробелы могут направить мысль в новое русло и у вас может родиться какая-нибудь идея, которая значительно обогатит ваш рассказ. (Глупо сразу отвергать что-то не подумав :)) Подумайте, потом отвергайте :)))
      
      Могу даже пример привести: Допустим, решили добавить вампиру логичность в действиях. Она как-то связана должна быть с концовкой. Пожалуйста, предположим, вампир ищет, в свою очередь, средство победить свою болезнь (скажем солнечный свет). Во-первых, параллель с первой сюжетной линией и здесь можно всякие аналогии и т.п навернуть. Во-вторых, обоснование - он скажем использует вновь обращенных вампиров для изучения действия солнечного света и.т.д. Вот и логика поведения. То есть вампир и вправду будет заинтересован в превращении людей в вампиров а не только в питие крови, и концовка такая тоже вампиру нужна будет. Ну, здесь можно и дальше пойти - все в вашем воображении.
      
      Буду рад, если критика покажется полезной. Ну а нет, так забудьте :))
      
      Уф, ни чего себе нашкрябал! Но, еще раз, это лишь мое мнение. А учитывать его или нет - ваше дело.
    26. Маринин Дмитрий (necromar_dima@mail.ru) 2003/04/18 19:37 [ответить]
      > > 25.Матюков Петр Юрьевич
      >Стиль рассказа для чтения невероятно тяжел. Почти в каждом абзаце есть предложение, да и не одно, смысл которого понимаешь с трудом, настолько оно неправильно составлено.
      >
      Итак, пожалуй начну. Я всегда исправляю только то что считаю нужным, спасибо за грубые ляпы, но со многим я не согласен. Вернее, не согласен почти со всеми вашими замчаниями.
      
      >Несколько примеров:
      >-Эй, кучер, полегче! - крикнул маркиз, когда очередной камень попал под колеса. Карета, запряженная четверкой прекрасных скакунов, двигалась на восток. Леса сменялись болотами, маркиз ехал без остановок пять часов подряд. Жилон де Ранам с облегчением вздохнул, когда на горизонте появился замок.
      >(Кто такой Жилон де Ренам ? Маркиз, или его спутник, или кучер?)
      Петр, давай серьезно. Когда вы читаете книгу и встречаете новое имя, вы всегда задаетесь вопросом, кто это? Вам, что надо чтобы прямо так и было: "его звали", "которого звали". Детский сад. Контекст для чего?
      
      
      >"И какого черта меня занесло в эту дыру?" - думал он. На мгновение ему вся эта идея показалась глупой и безумной.
      >(Какая идея?)
      Опять. Даже комментировать не буду.
      
      >"Пришлось за помощью обратиться к родственникам."
      >(Это предложение выбивается из своего абзаца. Лучше было бы : За помощью пришлось обратиться к ... или пришлось обратиться к родственникам за ...)
      Вот за это спасибо.
      
      
      >-У вас эпилепсия, и, судя по вашему рассказу, это только первый приступ. За ним последует второй и третий. После каждого приступа у вас остается все меньше шансов остаться в живых. После четвертого и пятого вы умрете.
      >(Аббат из Графа де Монтекристо ? Плагиат-с :))
      Что? Эээ, вы меня не пугаете. Графа Монте-Кристо читал (в школе проходили), даже книжка у меня есть. Но я ничего не списывал, честно слово, укажите в какой главе и в каком абзаце эти предложения. Мне самому стало интересно.
      
      >Эти слова прозвучали как приговор. Маркиз, лежа в постели, стал умолять помочь ему, но медицина была бессильна.
      >(Ну очень коряво)
      Что именно? Первое предложение или второе? Кстати, первое совершенно нормальное, да впрочем и второе тоже.
      
      >И это все в самом начале рассказа. Причем я привел далеко не все шероховатости. Советую взять рассказ и переписать просто заново.
      Догадываюсь, что не все.
      >Дальше я уже не стал обращать внимание на стиль, но еще раз повторюсь, что такой стиль мешает читателю невероятно. Не скрою, было желание не дочитывать до конца.
      >
       Почему бы не сделать рассказ из одного абзаца, например
      >... Я вошел в склеп. Он меня уже ждал. ....... и так далее.
      Библия в одном абзаце. Про это уже говорили. Был тут один чел, правда в другом рассказе пИсал. http://zhurnal.lib.ru/comment/m/marinin_d/v_puti
      ком. 5.
      
    25. Матюков Петр Юрьевич (peter_m@novosoft.ru) 2003/04/18 09:10 [ответить]
      Стиль рассказа для чтения невероятно тяжел. Почти в каждом абзаце есть предложение, да и не одно, смысл которого понимаешь с трудом, настолько оно неправильно составлено.
      
      Несколько примеров:
      -Эй, кучер, полегче! - крикнул маркиз, когда очередной камень попал под колеса. Карета, запряженная четверкой прекрасных скакунов, двигалась на восток. Леса сменялись болотами, маркиз ехал без остановок пять часов подряд. Жилон де Ранам с облегчением вздохнул, когда на горизонте появился замок.
      (Кто такой Жилон де Ренам ? Маркиз, или его спутник, или кучер?)
      
      "И какого черта меня занесло в эту дыру?" - думал он. На мгновение ему вся эта идея показалась глупой и безумной.
      (Какая идея?)
      
      "Пришлось за помощью обратиться к родственникам."
      (Это предложение выбивается из своего абзаца. Лучше было бы : За помощью пришлось обратиться к ... или пришлось обратиться к родственникам за ...)
      
      -У вас эпилепсия, и, судя по вашему рассказу, это только первый приступ. За ним последует второй и третий. После каждого приступа у вас остается все меньше шансов остаться в живых. После четвертого и пятого вы умрете.
      (Аббат из Графа де Монтекристо ? Плагиат-с :))
      
      Эти слова прозвучали как приговор. Маркиз, лежа в постели, стал умолять помочь ему, но медицина была бессильна.
      (Ну очень коряво)
      
      И это все в самом начале рассказа. Причем я привел далеко не все шероховатости. Советую взять рассказ и переписать просто заново.
      
      Дальше я уже не стал обращать внимание на стиль, но еще раз повторюсь, что такой стиль мешает читателю невероятно. Не скрою, было желание не дочитывать до конца.
      
      Теперь про идею. Идея забавная, но не логичная. Вампир мог бы убивать без этой экзотики. Для такой развязки нужны веские причины, и в рассказе кстати, эти причины не обозначены вовсе. Или неубедительно. Стоило ли разводить столько текста, чтобы оставить читателя в неведении? Почему бы не сделать рассказ из одного абзаца, например
      ... Я вошел в склеп. Он меня уже ждал. ....... и так далее.
    24. Усов Денис Павлович (woosoffdom@yandex.ru) 2003/04/17 23:42 [ответить]
      > > 23.Квага
      >Ляпы, сучки - о чем спор? Главное смысл! А все остальное можно подправить. Спасибо, мне понравилось.
      Нет, нет. Смысл он просто для размещения в СИ пойдет. На конкурсе надо метить на первое место, то бишь публикацию. И тут сучки могут ой как не пустить.
      Однако, это все моё мнение. Вот Погуляй и КА-52 оценили этот рассказ оч.высоко и главное ни обо что не споткнулись. Так что вокс попули разный вокс.
      Дим, раз согласился на мои обзор, то приступаю. Меня тут с работы турнули, деньги могут кончится и хана маму интернету, но жди меня и я вернусь.
      наведенная картинка
      - Он улетел! но обещал вернуться. Мерзкий! Мерзкий!
      конец наведенной картинки
      
      
    23. Квага 2003/04/17 09:33 [ответить]
      Ляпы, сучки - о чем спор? Главное смысл! А все остальное можно подправить. Спасибо, мне понравилось.
    22. Дмитрий Маринин 2003/04/17 09:22 [ответить]
      > > 21.Усов Денис Павлович
      >Здравствуйте Дмитрий!
      >Не усугубляя ситуацию, буду без ника.
      >Дмитрий! Не смотря на самые нижние (и не которые повыше) комментарии это самый ваш плохой рассказ. Причем не с лит. точки зрения, а именно исполнительской. Я тормозил о всякие сучки чуть ли не в каждом абзаце. Убейте того, кто это вам правил. Я ничерта не понимаю в вампирах и поэтому легко пропущу ошибку - "вампир чиркнул спичкой" - но (если конечно интересно) покажу, что увидел я. Черкните, если хотите узнать мое мнение.
      >
      
      Нет, никого я убивать не буду. Зачем? Ну не понравилось и все... Посмотим что скажет жюри. А по сучки вы, пожалуй, правы. Я буду только рад если вы скажите что же такое увидели.
    21. Усов Денис Павлович (woosoffdom@yandex.ru) 2003/04/17 00:20 [ответить]
      Здравствуйте Дмитрий!
      Не усугубляя ситуацию, буду без ника.
      Дмитрий! Не смотря на самые нижние (и не которые повыше) комментарии это самый ваш плохой рассказ. Причем не с лит. точки зрения, а именно исполнительской. Я тормозил о всякие сучки чуть ли не в каждом абзаце. Убейте того, кто это вам правил. Я ничерта не понимаю в вампирах и поэтому легко пропущу ошибку - "вампир чиркнул спичкой" - но (если конечно интересно) покажу, что увидел я. Черкните, если хотите узнать мое мнение.
      
    20. Маринин Дмитрий (necromar_dima@mail.ru) 2003/04/14 19:20 [ответить]
      > > 19.Эншир
      >Я не согласен с аннотацией - идея на мой взгляд новая и интересная :) Мне понравилось, спасибо :)
      
      Аннотация и правда неудачная. Я ее переделаю, когда придумаю что-нибудь. Спасибо, что прочитали.
    19. Эншир (pinkpanther2000@mail.ru) 2003/04/14 17:46 [ответить]
      Я не согласен с аннотацией - идея на мой взгляд новая и интересная :) Мне понравилось, спасибо :)
    18. Маринин Дмитрий (necromar_dima@mail.ru) 2003/04/14 15:52 [ответить]
      > > 17.Любопытный
      >Здорово, я серьезно.
      >Дмитрий, не обращай внимания на предыдущие комментарии, рассказ на самом деле потрясающий. Не смотря на свою жалкую четверку по русскому языку, я не нашел тут никаких ляпов, если их кто-то видит пусть ткнет пальцем. Концовка меня потрясла.
      >
      Спасибо за доброе слово. Заходите еще.
      
      
    17. Любопытный 2003/04/13 19:57 [ответить]
      Здорово, я серьезно.
      Дмитрий, не обращай внимания на предыдущие комментарии, рассказ на самом деле потрясающий. Не смотря на свою жалкую четверку по русскому языку, я не нашел тут никаких ляпов, если их кто-то видит пусть ткнет пальцем. Концовка меня потрясла.
      
    16. Маринин Дмитрий (necromar_dima@mail.ru) 2003/04/13 17:11 [ответить]
      > > 14.Дачевский Виктор Эдуардович
      >> > 11.Маринин Дмитрий
      >>> > 9.Дачевский Виктор Эдуардович
      >>
      >
      >Стокера читал. Считаю классиком, хотя в современном кишкомесиве его "жуть" немного по-детски выглядит. А на вопрос вы так и не ответили. Или я настолько наивен?
      
      Я просто имел ввиду, что у Стокера вампир и Дьявол между собой связаны, вот отсюда комментарий вышел. Нельзя же сказть: "Еще одна история про сделку с вампиром", никто ничего не поймет. В ближайшее время я переделаю аннотацию, мне она самому не нравится.
      Спасибо, что прочитали.
      
    15. Маринин Дмитрий (necromar_dima@mail.ru) 2003/04/13 16:55 [ответить]
      > > 12.Гарридо Алекс
      >> > 2.Amduscias
      >ибо именно я исправлял в нем все орфографические, пунктуационные, стилистичские и логические ошибки.
      >Мамочки, что ж там было ДО Вашей правки, если и сейчас без слез читать невозможно. "Вы должны спровоцировать свою смерть" - это что имелось в виду?! По контексту, нечто совершенно иное, чем то, что сказано. И много-много еще другого.
      За ляп большое спасибо. Правда очень грубый ляп, как говорится, слона то я и не заметил.
      >И не понравилось, увы. Ну, надул он их, ну и что?
      >
      
      
    14. Дачевский Виктор Эдуардович (dachevski@rambler.ru) 2003/04/13 13:21 [ответить]
      > > 11.Маринин Дмитрий
      >> > 9.Дачевский Виктор Эдуардович
      >>Не решился давать комментарий с первого текста. Попытался почитать остальные. Самое печальное в этом прочтении, для меня, что сказать хочется, а нечего. Вампиры - это не бессмертие. Вампиры - это не Дьявол.
      >Эээээ, наивный вы человек. Сразу видно Стокера не читали... Хотя аннотацию вот нужно подправить.
      >> Дьявол куда драматичней и многогранней. Ваши рассказы это, даже, не стремление к чёрной стороне. Это.... грубить не люблю. Просто задёшево душою торгуете. Есть некая фальшивая нотка. Эпатируете? Цель назовите, если это возможно.
      >>Тем не менее, с уважением....
      >
      >
      
      Стокера читал. Считаю классиком, хотя в современном кишкомесиве его "жуть" немного по-детски выглядит. А на вопрос вы так и не ответили. Или я настолько наивен?
    13. Ка-52 2003/04/13 06:13 [ответить]
      
      http://zhurnal.lib.ru/k/ka52/review_03.shtml
    12. Гарридо Алекс (los_garrido@mail.ru) 2003/04/12 18:46 [ответить]
      > > 2.Amduscias
      ибо именно я исправлял в нем все орфографические, пунктуационные, стилистичские и логические ошибки.
      Мамочки, что ж там было ДО Вашей правки, если и сейчас без слез читать невозможно. "Вы должны спровоцировать свою смерть" - это что имелось в виду?! По контексту, нечто совершенно иное, чем то, что сказано. И много-много еще другого.
      И не понравилось, увы. Ну, надул он их, ну и что?
      
    11. Маринин Дмитрий (necromar_dima@mail.ru) 2003/04/12 07:23 [ответить]
      > > 9.Дачевский Виктор Эдуардович
      >Не решился давать комментарий с первого текста. Попытался почитать остальные. Самое печальное в этом прочтении, для меня, что сказать хочется, а нечего. Вампиры - это не бессмертие. Вампиры - это не Дьявол.
      Эээээ, наивный вы человек. Сразу видно Стокера не читали... Хотя аннотацию вот нужно подправить.
      > Дьявол куда драматичней и многогранней. Ваши рассказы это, даже, не стремление к чёрной стороне. Это.... грубить не люблю. Просто задёшево душою торгуете. Есть некая фальшивая нотка. Эпатируете? Цель назовите, если это возможно.
      >Тем не менее, с уважением....
      
      
    10. Дачевский Виктор Эдуардович (dachevski@rambler.ru) 2003/04/12 00:29 [ответить]
      Не решился давать комментарий с первого текста. Попытался почитать остальные. Самое печальное в этом прочтении, для меня, что сказать хочется, а нечего. Вампиры - это не бессмертие. Вампиры - это не Дьявол. Дьявол куда драматичней и многогранней. Ваши рассказы это, даже, не стремление к чёрной стороне. Это.... грубить не люблю. Просто задёшево душою торгуете. Есть некая фальшивая нотка. Эпатируете? Цель назовите, если это возможно.
      Тем не менее, с уважением....
    9. Дачевский Виктор Эдуардович (dachevski@rambler.ru) 2003/04/12 00:28 [ответить]
      Не решился давать комментарий с первого текста. Попытался почитать остальные. Самое печальное в этом прочтении, для меня, что сказать хочется, а нечего. Вампиры - это не бессмертие. Вампиры - это не Дьявол. Дьявол куда драматичней и многогранней. Ваши рассказы это, даже, не стремление к чёрной стороне. Это.... грубить не люблю. Просто задёшево душою торгуете. Есть некая фальшивая нотка. Эпатируете? Цель назовите, если это возможно.
      Тем не менее, с уважением....
    8. Маринин Дмитрий (necromar_dima@mail.ru) 2003/04/11 18:32 [ответить]
      > > 3.Пауль Госсен
      
      >Давно пора «готам» на СИ объединиться и провести конкурс (пусть и маленький – 10-15 вещей) на вампирскую тему. Я бы с удовольствием что-нибудь написал.
      
      Слушай, я идея неплохая, может ее стоит протолкнуть? А?
    7. Маринин Дмитрий (necromar_dima@mail.ru) 2003/04/10 15:26 [ответить]
      > > 6.Пауль Госсен
      >> > 4.Маринин Дмитрий
      >>> > 3.Пауль Госсен
      >>Мне вот любопытно, понравилось в хорошем смысле или нет?
      >>Я что-то не понял, почему эти фразы вазвали у вас такую симпатию.
      >
      >Конечно, в хорошем. А объяснить трудно - просто, в каждой фразе есть находка.
      >
      >>Что? Вы меня не пугаете, рассказ как раз выдвинут на конкурс. Щас только посмотрел, он в списке номинантов.
      >>Вам тоже успехов. Спасибо, что заглянул.
      >
      >Значит, я просмотрел. Ну тогда тем более - успехов!
      
      Вам того же.
      
    6. Пауль Госсен 2003/04/09 23:47 [ответить]
      > > 4.Маринин Дмитрий
      >> > 3.Пауль Госсен
      
      >Мне вот любопытно, понравилось в хорошем смысле или нет?
      >Я что-то не понял, почему эти фразы вазвали у вас такую симпатию.
      
      Конечно, в хорошем. А объяснить трудно - просто, в каждой фразе есть находка.
      
      >Что? Вы меня не пугаете, рассказ как раз выдвинут на конкурс. Щас только посмотрел, он в списке номинантов.
      >Вам тоже успехов. Спасибо, что заглянул.
      
      Значит, я просмотрел. Ну тогда тем более - успехов!
    5. Маринин Дмитрий (necromar_dima@mail.ru) 2003/04/09 21:35 [ответить]
      Щас на рейтинг посмотрел - упал...
    4. Маринин Дмитрий (necromar_dima@mail.ru) 2003/04/09 21:33 [ответить]
      > > 3.Пауль Госсен
      >Понравилось:
      >
      Мне вот любопытно, понравилось в хорошем смысле или нет?
      Я что-то не понял, почему эти фразы вазвали у вас такую симпатию.
      >>Сейчас выгоднее быть вором или грабителем, нежели добропорядочным гражданином.
      >
      >>Через несколько минут на улице не было ни души, только одинокая кошка жалобно мяукала и просилась в дом. Ей не открыли
      >
      >>За такую фразу женщина непременно бы попала в тюрьму, однако маркиз не обратил внимания на ее слова.
      >
      >Дмитрий, а здесь я не согласен:
      >
      >>Если вы никогда не видели, как летают птицы, это вовсе не значит, что они не умеют летать.
      >
      >Думаю, все видели, как летают птицы, так что звучит неубедительно. Может быть: «Если вы никогда не видели короля, это вовсе не значит, что Францией никто не управляет.»?
      >
      На самом деле, эту фразу я спер из какого-то фильма, вот не помню откуда точно.
      >Рассказ на любителя. Типа меня. Мне понравилось. Давно пора «готам» на СИ объединиться и провести конкурс (пусть и маленький – 10-15 вещей) на вампирскую тему. Я бы с удовольствием что-нибудь написал. А этот рассказ было бы неплохо выставить на «Звездную Дорогу». Я там, Дмитрий, Ваших вещей не обнаружил, а жаль. На БД-2 Ваш рассказ был понят и принят, пусть и не всеми. Успехов.
      
      Что? Вы меня не пугаете, рассказ как раз выдвинут на конкурс. Щас только посмотрел, он в списке номинантов.
      Вам тоже успехов. Спасибо, что заглянул.
      
      
    3. Пауль Госсен 2003/04/09 19:20 [ответить]
      Понравилось:
      
      >Сейчас выгоднее быть вором или грабителем, нежели добропорядочным гражданином.
      
      >Через несколько минут на улице не было ни души, только одинокая кошка жалобно мяукала и просилась в дом. Ей не открыли
      
      >За такую фразу женщина непременно бы попала в тюрьму, однако маркиз не обратил внимания на ее слова.
      
      Дмитрий, а здесь я не согласен:
      
      >Если вы никогда не видели, как летают птицы, это вовсе не значит, что они не умеют летать.
      
      Думаю, все видели, как летают птицы, так что звучит неубедительно. Может быть: «Если вы никогда не видели короля, это вовсе не значит, что Францией никто не управляет.»?
      
      Рассказ на любителя. Типа меня. Мне понравилось. Давно пора «готам» на СИ объединиться и провести конкурс (пусть и маленький – 10-15 вещей) на вампирскую тему. Я бы с удовольствием что-нибудь написал. А этот рассказ было бы неплохо выставить на «Звездную Дорогу». Я там, Дмитрий, Ваших вещей не обнаружил, а жаль. На БД-2 Ваш рассказ был понят и принят, пусть и не всеми. Успехов.
      
    2. Amduscias 2003/04/07 19:39 [ответить]
      Всем привет! Для незнающих поясню, что я, то бишь Амдусциас, ранее оставлял здесь комментарии под именем БОРИС C. :-) Но не суть важно; в общем, единственное, что я хочу сказать - это то, что "Слово вампира" - лучший рассказ Дмитрия на сегодняшний день. Никто не читал этот опус более внимательно и подробно, чем я, ибо именно я исправлял в нем все орфографические, пунктуационные, стилистичские и логические (типа "Вампир чиркнул спичкой") ошибки. От души ставлю десять.
    1. Маринин Дмитрий (necromar_dima@mail.ru) 2003/04/07 15:49 [ответить]
      История рождения сего безобразия.
      На самом деле это мой самый ПЕРВЫЙ рассказ, написанный еще в июле 2002 года. Но, к сожалению, рассказ родился недоношенный, бледный, тухлый и представлял собой жалкое зрелище. Автор, ваш покорный слуга, в течение полугода бегал по всевозможным поликлиникам, умолял врачей хоть что-то сделать с этим уродцем. Некоторые помогали, другие просто пожимали плечами, но до конца излечить рассказ от всех недугов не смогли.
      Автор плюнул, поместил уродца на карантин. Потом обратился к известному магу и кудеснику Amduscias’у, который помог излечить рассказ от всяких недугов. Сейчас автор и рассказ чувствуют себя прекрасно.
      p.s. если тут еще остались какие-то ляпы и опечатки, то в этом нужно винить автора, которому было лень перечитывать рассказ.
      
      
    Страниц (2): 1 2

    Связаться с программистом сайта.

    Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
    О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

    Как попасть в этoт список

    Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"