© Copyright Кьяза
(fotofruct@gmail.com)
Размещен: 22/10/2015, изменен: 26/01/2017. 205k. Статистика.
Роман: Проза, Любовный роман
Аннотация:
| | Они пересеклись случайно и так же внезапно разойдутся. У них будет несколько дней в одной стране и вечер в другой. Он не говорит по-русски, она плохо знает английский. Он знаменит, она всего добилась сама. Их сведет мелодия скрипки. Чтобы разбиться оборванной струной. Обидно, что они не поверят судьбе. Спасибо Екатерине Ткаченко за помощь с переводом, только благодаря ей Дейв говорит на правильном английском Спасибо Татьяне Тати за помощь с вычиткой и правкой моих ошибок. Автор не отрицает, что в книге использованы факты биографии скрипача виртуоза Дэвида Гаррета, его аранжировки, публичные фотографии, находящиеся в свободном доступе и его образ. Более того, автор настоятельно рекомендует прослушать все те пьесы, на которые будет даваться ссылка. Однако правда настолько переплетается с вымыслом, что уже не вырвать из песни слов. За сим, если Маэстро вдруг неожиданно прочитает и будет недоволен, со мной достаточно просто связаться, чтобы разрешить недоразумения)) И таки да, автор не знает английского. Абсолютно Не нарушайте авторские права |
|
ОБСУЖДЕНИЯ:
Проза (последние)
15:01 Уралов А. "Мясо "из пробирки"" (694/17)
13:43 Стрыгин С. "Эй, Джуд!" (38/1)
11:27 Вебер А. "Полеты во сне и повелитель " (2/1)
07:32 Уралов А., Рыжко "Найти и вспомнить (Трон на " (781/1)
|