Герасименко Анатолий : другие произведения.

Комментарии: Обзор финала "Чудо Чудное"
 ()

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
  • © Copyright Герасименко Анатолий (asgerasimenko@gmail.com)
  • Размещен: 13/11/2012, изменен: 13/11/2012. 26k. Статистика.
  • Статья: Литобзор
  • ОБСУЖДЕНИЯ: Литобзор (последние)
    08:50 Давыдов С.А. "То, что я читаю и смотрю" (943/8)
    00:20 Русова М. "Литобзор Коллективного сборника " (6/5)
    00:06 Стадлер Н.В. "Сп-24 Обзор финалистов номинации " (19/7)
    22:08 Поэтико "Сп-24: Итоги первого этапа " (10/6)

    Отсортировано по:[убыванию][возрастанию]
    Страниц (2): 1 2
    ОБЩИЕ ГОСТЕВЫЕ:
    10:18 "Форум: Трибуна люду" (189/101)
    10:18 "Форум: все за 12 часов" (134/101)
    09:50 "Диалоги о Творчестве" (291/36)
    02:46 "Технические вопросы "Самиздата"" (235/2)
    25/11 "Форум: Литературные объявления" (666)
    25/11 "О блокировании "Самиздата"" (294)
    ОБСУЖДЕНИЯ: (все обсуждения) (последние)
    10:20 Санфиров А.Ю. "Фармацевт 4" (26/2)
    10:13 Калинин А.А. "Басенки 2024-11" (3/2)
    10:13 Уралов А. "Мясо "из пробирки"" (689/16)
    10:11 Чернов К.Н. "Записки Империалиста Книга " (714/7)
    10:08 Вордин С. "Всей птичке пропасть" (15/9)
    10:06 Седрик "Список фанфиков с моими комментариями" (384/9)
    09:51 Чваков Д. "К утраченному" (2/1)
    09:50 Модератор-2 "Диалоги о Творчестве" (291/36)
    09:41 Стоптанные К. "Спешились Карлсоны, их баки " (308/2)
    09:35 Детектив-Клуб "Арена детективов-8: Результаты " (59/1)
    09:19 Логинов Н.Г. "Дарю!" (25)
    09:18 Давыдов С.А. "Флудилка Универсальная" (604/4)
    09:17 Березина Е.Л. "Гёдель в шоке" (8/4)
    09:16 Винокур Р. "О поэтах прошлого" (16/12)
    09:14 Ив. Н. "02 декабря" (1)
    09:11 Родин Д.М. "Князь Барбашин 3" (843/4)
    09:08 Ким В.В. "Минимально необходимое воздействие-" (132/27)
    08:51 Баламут П. "Ша39 Бронетанковая" (460/9)
    08:29 Ролько Т. "О гносеологическом крушении " (531/6)
    08:28 Смолина А.Н. "Любопытные факты об Украине - " (1)

    РУЛЕТКА:
    Академия Стихий
    Своя дорога
    Роковая наследственность.
    Рекомендует Якивчик А.

    ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
     Авторов: 108583
     Произведений: 1671281

    Список известности России

    СМ. ТАКЖЕ:
    Заграница.lib.ru
    | Интервью СИ
    Музыка.lib.ru | Туризм.lib.ru
    Художники | Звезды Самиздата
    ArtOfWar | Okopka.ru
    Фильм про "Самиздат"
    Уровень Шума:
    Интервью про "Самиздат"

    НАШИ КОНКУРСЫ:
    Рождественский детектив-24


    30/11 ПОЗДРАВЛЯЕМ:
     А.Астраханский
     Аккуратов А.С.
     Акстись А.С.
     Андрианов С.Н.
     Бахчевников В.В.
     Белокурова Е.Э.
     Болотин Д.Г.
     Быков А.В.
     Володин И.
     Герасимов А.А.
     Гордийчук А.Н.
     Грахн А.
     Грибовская И.
     Деревянченко М.
     Долгополова П.Р.
     Заболотников А.А.
     Зайкина Н.
     Ильиных С.И.
     Каретников Н.В.
     Катджит Д.
     Колентьев А.С.
     Колчанов А.
     Костенкова К.Е.
     Кравцив Р.Б.
     Красулина Н.
     Кремнев Е.А.
     Лигина В.В.
     Лобач М.П.
     Макарова Е.А.
     Мельник А.А.
     Мызников В.Е.
     Немец Л.
     Нинель Т.
     Овчинникова М.С.
     Палитко С.А.
     Певзнер М.Я.
     Перунова О.А.
     Печников В.Ю.
     Подвисоцкий Д.В.
     Попова К.А.
     Прочерк И.А.
     Раев А.М.
     Райкири
     Рыжая
     Садов М.В.
     Салий Е.
     Саранча В.П.
     Соловьева К.
     Сорокин О.В.
     Староветров Р.
     Трамонтана П.
     Фаг А.
     Чиширская Р.
     Чудинова Т.
     Alucard-Den-Engla
     Corvus
     Foxurineko
     Mur A.
     Neya B.
    ПОСЛЕДНИЕ ПОСТУПЛЕНИЯ: (7day) (30day) (Рассылка)
    10:19 Герасимов А.С. "Смерть всего лишь новое начало"
    00:08 Манчев В.С. "Царичина (1 часть)"
    22:10 Неизвестный А.Ф. "Часть Вторая"
    17:04 Шаповал Н.И. "Сборник стихов"
    12:34 Бирюк В. "Зверь лютый. Книга 5. Парикмахерия"
    28/11 Иевлев Г.В. "В плену горячей звезды"
    24. Денисюк Игорь 2013/08/20 22:24
      "Правильные поступки лейтенанта Пименова" - лучший рассказ про войну, кготорый я видел на СИ, да и вообще у любителей. Понятно если выкинуть фэнтезятину. Ни к селу, ни к городу она.
      Низкая оценка? Вам тоже низкая оценка умноженная на 10:))) чтоб не встал)))
      
    23. *Дэймар Сони 2012/11/19 13:17
      > > 21.Герасименко Анатолий
      >> > 20.Дэймар Сони
      >>Спасибо.
      >Вам спасибо за чтение.
      >>А с этим "друг от друга" что не так?
      >"Все вокруг походило на отдельные фрагменты мозаики, разбросанной на большем расстоянии друг от друга"
      >Мозаика состоит из фрагментов. Можно сказать, что фрагменты разбросаны на расстоянии друг от друга. Но мозаика не может быть разбросана на расстоянии друг от друга. Она сборная, но она одна. Без друзей.
      
      С этим никто не спорит. Спасибо, что обратили внимание. В рассказ уже внесена правка: "фрагменты мозаики, разбросанные". Мне вначале показалось, что возникло разночтение в плане применимости оборота "друг от друга", вместо "один от другого". Поэтому и вопрос возник.
    22. *Эйприл М. Джунн (april.june@yandex.ru) 2012/11/19 12:09
      Аригато за мнение и отзыв)
    21. Герасименко Анатолий (asgerasimenko@gmail.com) 2012/11/19 11:17
      > > 20.Дэймар Сони
      >Спасибо.
      Вам спасибо за чтение.
      >А с этим "друг от друга" что не так?
      "Все вокруг походило на отдельные фрагменты мозаики, разбросанной на большем расстоянии друг от друга"
      Мозаика состоит из фрагментов. Можно сказать, что фрагменты разбросаны на расстоянии друг от друга. Но мозаика не может быть разбросана на расстоянии друг от друга. Она сборная, но она одна. Без друзей.
      Такая аналогия: человек состоит из органов. Органы могут находиться на расстоянии друг от друга. Но человек, пока он один, не может находиться на расстоянии друг от друга.
      Хотя по утрам, признаться, именно так себя и ощущал порой, да.
    20. *Дэймар Сони 2012/11/18 00:24
      Спасибо.
      Тропы и метафоры - скорее фичи, чем баги.
      
      ...разбросанной на расстоянии ДРУГ ОТ ДРУГА..
      
      А с этим "друг от друга" что не так?
    19. Аноним (marsuser@rambler.ru) 2012/11/15 10:23
      >Циник, мизантроп, сноб и энтомолог душ человеческих. Мой кумир, одним словом :)
      Аналогично, десу :)
      
    18. *Каримов Данияр Жумамеддинович (xstan@yandex.ru) 2012/11/15 06:53
      > > 17.Герасименко Анатолий
      >Я понял, почему мы с вами никак не договоримся. Дело в том, что я склонен рассматривать любой контакт разумов как тонкое, деликатное, требующее большой осмотрительности дело. А для ваших героев встретиться и поболтать с Чужим - это как договориться с соседом, чтобы музыку не включал после одиннадцати. Трудно, неприятно, даже опасно - сосед-то буйный - но буднично. Вот сейчас подумалось: а вдруг для Ведьмака как раз разговаривать СИДЯ - это признак уважения к собеседнику? Чего далеко ходить: в православной церкви проповедь слушают стоя, а у католиков сидя, даже скамеечки есть в каждой церкви. То есть я опять рассматриваю Ведьмака как чуждый разум, а ваш герой - как буйного соседа.
      вы, бесспорно, правы. чуждый разум, конечно, требует особого, тонкого, деликатного подхода. но в идеале. жизнь же, как мне кажется, часто течет по иному руслу, сталкивая человека с неожиданным, впутывая его в немыслимые, на первый взгляд, ситуации. речь, собственно, как раз о таком случае. кроме того, не Ведьмак ведь был смущен и сбит с толку, а "мелкий администратор", который рассматривает происходящее через призму своего восприятия.
      
      >Нет, он встретился с ним потому, что колониальные власти забили на нормальный контакт и пустили дело на самотек.
      ну почему на самотек? :) на Ведьмака давно была объявлена охота. об этом с первых строк рассказывается :D но Ведьмак, повторюсь, навязал свои правила игры.
      
      >Злата! вот твой возлюбленный, трясясь и бледнея, пытается договориться с лютым ведьмом, который его, возлюбленного, того и гляди в жабу превратит. Самое ли время встревать в разговор, да еще таким хамским образом? :)
      не согласен :) Злата - герой эмоциональный. холерик :D а холерики, поддавшись эмоциям, нередко не задумываются о такте и деликатности :)
      
      >Рассказ перечитаю в свете вашего комментария и подумаю заново. Спасибо!
      спасибо вам :)
      
      
    17. *Герасименко Анатолий (asgerasimenko@gmail.com) 2012/11/14 23:51
      > > 16.Тихонова Татьяна Викторовна
      >Спасибо за обзор.
      Спасибо вам за рассказ.
      > > 15.Буденкова Татьяна Петровна
      Рад, что вам понравилось :) а недочеты все мелкие. Просто жаль будет, если такие мелочи затушуют отличный текст.
      >старалась выжать из текста всю "воду", чтобы читателю не надоело плавное течение речи и событий
      Не-не, у вас именно здорово получается, когда повествование идет неторопливо. Не стоит совсем уж выжимать :)
      > > 14.Аноним
      >Сравнение с Набоковым - это высшая похвала, я считаю :)
      Циник, мизантроп, сноб и энтомолог душ человеческих. Мой кумир, одним словом :)
      > > 13.Нейм Ник
      >Последнее слово: это был "баг". Успешные русский и американский профессионалы поспорили, что в России за опечатку могут убить.
      >Один из них теперь выиграл и уже пишет об этом рассказ.
      Это не баг, это фича! :) Но ведь никто никого так и не убил. Где же тут выигрыш? ;)
      > > 12.Каримов Данияр Жумамеддинович
      >по названию. ну, если быть точным, то в оригинале он звучит совсем не как Ведьмак, а Wiedźmin.
      Окей, убедили. Просто сапековский "ведьмак" нынче у всех на слуху, а бунинский "туман", увы, нет. Вот и воспользовался Стивен Кинг общей серостью :) Но нам ли идти стопами империалистических беллетристов?
      >>'Им в тот день был я' - не по-русски
      >корявенько получилось, согласен. но отчего же не по-русски?
      Скажем так. Литературная речь отбирает у нас интонацию и мимику, но зато дает пунктуацию и сложносочиненные предложения :) Легко впасть в соблазн и писать заковыристо, сложно, так, как не говорят вслух. Тем не менее, неплохо бы на письме стремиться к простому и ясному изложению мыслей. Как в речи. Не в повседневной, бытовой, а в хорошей, грамотной, интеллигентной, даже, если хотите - ораторской. Так вот... о чем это я? Да! Никто по-русски вслух не скажет: "мага решили передать помощнику. Им в тот день был я". Скажут: "мага решили передать помощнику, а помощником в тот день был я" - ничего плохого в таком повторе нет. Или скажут "мага решили передать помощнику, то есть мне". Как-то так. А вот по-английски такая конструкция уместна и даже востребована: "the decision was to trancieve the witcher to the assistant. This one was me", или навроде. Отчего и показалась мне фраза неестественной для русского языка.
      >здесь, мне кажется, замечание уместное, однако больше относящееся к категории 'дело вкуса'.
      А конкурс - он и есть соревнование вкусов. Люди вон на больших конкурсах от Минаева тащатся, Роулинг премии вручают - а Борис Стругацкий сказал, что Роулинг фу :)
      >к тому же, товарищ Ведьмак сбил его с толку тем, что первым начал диалог, и направил его совсем в иное русло. то бишь, не об его, Ведьмаке, капитуляции, а о схожести двух рас, вере в чудеса.
      Я понял, почему мы с вами никак не договоримся. Дело в том, что я склонен рассматривать любой контакт разумов как тонкое, деликатное, требующее большой осмотрительности дело. А для ваших героев встретиться и поболтать с Чужим - это как договориться с соседом, чтобы музыку не включал после одиннадцати. Трудно, неприятно, даже опасно - сосед-то буйный - но буднично. Вот сейчас подумалось: а вдруг для Ведьмака как раз разговаривать СИДЯ - это признак уважения к собеседнику? Чего далеко ходить: в православной церкви проповедь слушают стоя, а у католиков сидя, даже скамеечки есть в каждой церкви. То есть я опять рассматриваю Ведьмака как чуждый разум, а ваш герой - как буйного соседа.
      
      >мелкий администратор встретился с Ведьмаком, согласитесь, волей случая.
      Нет, он встретился с ним потому, что колониальные власти забили на нормальный контакт и пустили дело на самотек.
      > за что ж вы ее так? :)
      Злата! вот твой возлюбленный, трясясь и бледнея, пытается договориться с лютым ведьмом, который его, возлюбленного, того и гляди в жабу превратит. Самое ли время встревать в разговор, да еще таким хамским образом? :)
      >к слову, а почему вы решили, что поиском цивилизаций в сюжете занимаются автоматы?
      "Автоматические разведчики, проводившие первичные исследования Осени, не разглядели под покровом оранжевых джунглей развитых разумных форм жизни". Я это так понял, что разум ищут роботы. Сие поэтично, но не весьма ловко :)
      >основную идею, которая, в свою очередь, сводится к тому, что человек стремится к чуду, жаждет чуда, даже будучи представителем технократической цивилизации, видит в нем избавление от рамок, футляра.
      А вот это конструктивно. Рассказ перечитаю в свете вашего комментария и подумаю заново. Спасибо!
    16. *Тихонова Татьяна Викторовна (Tania_6868@mail.ru) 2012/11/14 19:24
      Спасибо за обзор. Да, теперь, спустя столько лет в мире, можно и нужно понять причины и многое принять. Это нужно нам сделать и в этом я полностью с вами согласна. А когда перед тобой танки, приходится защищаться. Никто из тех ребят не отличался особой ненавистью, они просто защищались. Как и сто, и двести, и триста лет назад.
      Кроме того, вместо слов русские и немцы можно поставить любые имена тех, кто пришёл на чужую землю. Или это не происходит до сих пор?
      Ведь две стороны у войны. И на той, и на этой стороне матери и дети, горе и боль. И те и другие хотят говорить об этом и быть услышанными. Пусть и те, и другие говорят, я - за это.
    15. *Буденкова Татьяна Петровна (budenkova555@mail.ru) 2012/11/14 18:17
      Большое спасибо за такой серьёзный отзыв. По поводу ваших замечаний, в своё оправдание скажу, что старалась выжать из текста всю "воду", чтобы читателю не надоело плавное течение речи и событий, так чтобы осталась только суть, что и привело к таким моментам. Но ваши замечания настолько дельные и толковые, такая умная подсказка, что я просто скопирую себе ваш отзыв и поработаю ещё над этой "вдовой".
      Вот и реальная польза от конкурса, потому что почти невозможно увидеть собственные недочёты. Видела бы - не сделала.
      С благодарностью и уважением, Т.П.
      p.s. А то что "Ложку" помните - это же бальзам на авторскую душу. Сижу и улыбаюсь, приятно, чёрт возьми. Ведь не "стрелялка" и без модных бандитов и т.д. и времена... давно ушедшие. Спасибо.
    Страниц (2): 1 2

    Связаться с программистом сайта.

    Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
    О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

    Как попасть в этoт список

    Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"