1. Сергей Артаулов2006/11/11 19:26
[ответить]
Вот это мне больше всего понравилось. "Ее бабушка" тоже хороша, но там мне не хватает новеллической "шпильки" в финале, которая заставила бы обернуться назад и по-новому оценить прочитанное. Отличные зарисовки ("Смерть" - почти самостоятельная новелла), но их можно множить и множить. Получится роман в зарисовках, и, возможно, тогда он обретет цельность и будет смотреться как фреска, а пока именно цельности я и не чувствую...
"Дар" - отличный анекдот. Анекдот в старом смысле, как занимательная история. Но и не более. А могло бы стать более. Как "Путь Коропкина", который тоже - в основе - анекдот (мужик нежданно-негаданно встретил на вокзале себя самого), но выходящий за рамки просто анекдота, а потому и гораздо более интересный.
Извините за критику. Потому и критикую, что понравилось. И все это, разумеется, ИМХО.
Удачи!
2. *Белянский Павел Николаевич (bpn77@mail.ru) 2006/11/12 16:00
[ответить]
>>1.Сергей Артаулов
>Вот это мне больше всего понравилось. "Ее бабушка" тоже хороша, но там мне не хватает новеллической "шпильки" в финале, которая заставила бы обернуться назад и по-новому оценить прочитанное.
"Ее бабушка" все ще дописывается. Сам чувствую, что в продолжении есть необходимость. Да и над собой еще работать и работать.
>Извините за критику. Потому и критикую, что понравилось. И все это, разумеется, ИМХО.
>Удачи!
Спасибо! Не извиню, не просите. ) очень все по делу. )
3. Сергей Артаулов2006/11/12 18:32
[ответить]
Тут вот еще какое дело... Без обид, ладно? Мне кажется, Вам не хватает сейчас своего, индивидуального стиля. Вы легко подбираете то, что лежит под ногами. А под ногами у нас лежит крепкая литератуаная традиция XIX века, которую развивали многие писатели ХХ века. В результате выработался очень узнаваемый "литературный русский".
К примеру: "А как же иначе! Ведь никак иначе нельзя... А им без хорошего буфета - никуда. У них же день со стакана начинается. Как же. А хорошую водочку чем, кроме икорки, закусить?". Все эти инверсии, префиксы и проч. - это же не живая речь, это стилизация под просторечность, ставшая почти что литературной нормой. В Вашем случае это уже получается стилизация под стилизацию.
Или: "...и никто даже не предположил, что за нишей безапелляционного идеализма скрывается самого низкого пошиба субъективиализм с изрядной долей банальной мещанской меркантильности". Это "привет" из времен модерна. Такими "приветами" любили расцвечивать свои тексты некоторые шестидесятники и семидесятники, которым удалось почитать тексты "серебряного века". В общем, если иметь в виду речевую характеристику персонажа, этот Коропкин видится мне старичком, опустившимся интеллигентом, выросшим на русской классике и литературе 60-х годов. Но он вроде бы не должен быть таким.
Я ничего не имею против стилизации. Однако, судя по текстам, которые здесь выложены, Вас не интересует стилизация ради стилизации, стилизация как постмодернистская игра. Стилистическими перевертышами и доведением до абсурда в духе Сорокина Вы вроде бы тоже не занимаетесь. И остается предположить, что Вы просто берете то, что легко берется. "Литературный русский" лежит на поверхности, это стиль, который первым всплывает в голове пишущего. Вы хорошо владеете этим стилем, Вы умеете его осовременить и расцветить новыми тропами, но...
Стиль - это еще и ловушка. Он в значительной мере предопределяет точку зрения, а точка зрения предопределяет выбор тематики. В общем, стиль - это шоры. И любой хороший писатель вынужден бороться со стилем. Не удивлюсь, если обнаружтися, что у Толстого на стене висел плакат: "Memento Gogol!". Иначе говоря, если ты примешся писать "как Гоголь", это будет означать смерть написанного.
Я к тому, что, как мне кажется, Вы уже освоили выбранный стиль. Получается красиво, гладко и... немного вторично. Может, пора не просто играть со стилем, но и ломать его? За пределами "литературного русского" есть много чего интересного. :)
4. *Белянский Павел Николаевич (bpn77@mail.ru) 2006/11/12 18:51
[ответить]
>>3.Сергей Артаулов
>Тут вот еще какое дело... Без обид, ладно? Мне кажется, Вам не хватает сейчас своего, индивидуального стиля.
да какие обиды. ) в Ваших словах есть правда. Хотя этого коропкина я писал именно таким, литературным. не похожим на другого.и на третьего. он так и говорил, как буд-то не от мира... впрочем, это не оправдывает мое отсутствия стиля.. или недостаточную его выраженность. ну, я в самом начале пути... ))
5. Лысенко Сергей (slysenko@ukr.net) 2007/04/12 12:48
[ответить]
"впереди и позади него звездами фар и стопов"
Я извиняюсь. Начал читать и наткнулся на какие-то стопы. Думал-думал, но тщетно, кроме формулийных пит-стопов ничего в голову не приходит. Что оно, Павел?
6. *Белянский Павел (bpn77@mail.ru) 2007/04/12 13:05
[ответить]
>>5.Лысенко Сергей
>"впереди и позади него звездами фар и стопов" .наткнулся на какие-то стопы. Думал-думал, но тщетно, кроме формулийных пит-стопов ничего в голову не приходит. Что оно, Павел?
у машины - спереди фары, а сзади - стопы. сленговое, пожалуй, словечко...
7. Лысенко Сергей (slysenko@ukr.net) 2007/04/12 13:45
[ответить]
>>6.Белянский Павел
>у машины - спереди фары, а сзади - стопы. сленговое, пожалуй, словечко...
А, не знал...
даже не слышал от друзей-автолюбителей
Рассказ дочитал, - восхитительно!
Понравилось про то, как город ел Коробкина, не заметив его в меню:))
Вообще в стиле Борхеса. Его герои постоянно встречаются со своими двойниками.
Юран - это тот самый футболист?;)
8. *Белянский Павел (bpn77@mail.ru) 2007/04/12 14:00
[ответить]
>>7.Лысенко Сергей
>А, не знал...
>даже не слышал от друзей-автолюбителей
Знаешь, как пишут сзади на прицепах "стопов поворотов нет"...)
>Рассказ дочитал, - восхитительно!
все-то ты меня хвалишь)))... поругай, что ли..))) мне показалось, что этот рассказ наиболее близок к духу твоих фантазий...)
>Понравилось про то, как город ел Коробкина, не заметив его в меню:))
я не коренной городской житель. Для меня тема города особенно актуальна..)
>Вообще в стиле Борхеса. Его герои постоянно встречаются со своими двойниками.
да? вот тоже не читал такого..(
>Юран - это тот самый футболист?;)
:))))) ну, пусть будет футболист..)
9. Лысенко Сергей (slysenko@ukr.net) 2007/04/12 14:18
[ответить]
>>8.Белянский Павел
>Знаешь, как пишут сзади на прицепах "стопов поворотов нет"...)
Не-а, не видел, кажется.
Впрочем, больше по сторонам смотрю, чукча не водитель:)))
>все-то ты меня хвалишь)))... поругай, что ли..))) мне показалось, что этот рассказ наиболее близок к духу твоих фантазий...)
Вот поэтому и не критикую:)))
Даже из пальца не могу ничего высосать.
Читал претензии предыдущих рецензентов о не-твоем-языке, - смешно:))
Все мы пишем на русском, а свое - это набор метафор + сюжет. Что касается присущего литературе позапрошлого века манерничания, то ничего такого я тоже не заметил.
>я не коренной городской житель. Для меня тема города особенно актуальна..)
гарацкие такого и не напишут. тут нужон взгляд со стороны:)))
>да? вот тоже не читал такого..(
Да ну, известнейший аргентинский писатель-философ...
Не из моих любимых.
10. *Белянский Павел (bpn77@mail.ru) 2007/04/12 14:51
[ответить]
>>9.Лысенко Сергей
>>>8.Белянский Павел
>>Знаешь, как пишут сзади на прицепах "стопов поворотов нет"...)
>Не-а, не видел, кажется.
забавно получается - ты все больше Борхеса да Мамлеева читаешь, а я - надписи на прицепах..:))))))))))))