8. Vensan (vensan_kasel@mail.ru) 2010/05/31 16:57
[ответить]
добрый день!
хочу сказать весомый аргумент в пользу Лурмана!
благодаря именно этому фильму я поняла настоящую ценность произведения. а смысл не в ошибках, которые увидел автор рецензии, а в чувствах,которые вызывает эта экранизация.
я считаю, что необходимо быть поистине гением,чтобы снять шедевр и ,самое главное, сделать его лучше оригинала.
спасибо за внимание.
7. Конкурс Драматургов (art-vic@supanet.com) 2003/02/14 22:08
[ответить]
Обратите внимание на конкурс критиков http://zhurnal.lib.ru/editors/k/konkurs_d/konkurs1.shtml
6. Кси Икс (ksee@inbox.ru) 2002/06/12 14:08
[ответить]
Амари,
1) если Вы обратили внимание, то действие очень часто разворачивается на фоне подмостков, заброшенной сцены :)
а когда Меркуцио убивают - то он умирает ПОЗАДИ сцены, "прорвав декорации"... уже за эту сцену я бы посмотрела этот фильм.
2) лично я считаю шекспировский текст в устах современных героев - лучшей находкой, которая и отличает данный фильм от таких переработок, как например "Вестсайдская история". Когда я слышу слова, которым не одно столетие, из уст современного подростка - я понимаю: ничто не изменилось, все - лишь маски, за которыми все те же страсти и те же страдания ...
3) тень огромной статуи Христа, которая падает на город, лишь подчеркивает всю суетность и мелочность человеческих проблем..
4) я не знаю, почему Вы находите столько глубины у второстепенных персонажей и соответственно обижаетесь на их "плоскость" в фильме, я у Шекспира я этой глубины не нашла...
5) раздавать оплеухи направо и налево - Ваше право. но не все, что не понравилось лично Вам, лишено глубины и смысла.
Лично мне фильм очень понравился.
С уважением,
кси
P.S. извините, но мне показалось, что Ваше восприятие очень сильно было искажено мыслью о том, что это разрекламированный фильм, с разрекламированными актерами, и что Шекспир с пистолетами - это обязательно уступка массовым вкусам. Не все, что нравится немногим - глубоко и талантливо.
5. Амари (alexd@sandy.ru) 2002/06/10 15:04
[ответить]
Наверное, Вы все правы. Вряд ли стоило критиковать эту вещь или оценивать ее с иных позиций.
А Тулуз-Лотрека я очень люблю.
Всего хорошего и всем спасибо,
Амари.
4. Амари (alexd@sandy.ru) 2002/06/10 14:58
[ответить]
>>1.William A. Logos
>Жаль!!! Ожидал прочесть критику Шекспира, а прочитал критику продуктов голливуда.
Приветствую!
К несчастью, заниматься критикой Шекспира у меня сейчас нет времени. А это - домашняя работа по зарубежной литературе, рецензия на фильм. Возможно, Вы в чем-то правы, не стоило судить это так строго. Всего лишь очередной голливудский продукт.
Всего хорошего,
Амари.
3. Сергей Серегин2002/06/09 16:14
[ответить]
Извините, Амари, но Ваша статья, по-моему, совершенно из той же серии. Комедия ошибок (не шекспировская, конечно). Мне кажется, оценивать любой художественный текст имеет смысл в рамках тех правил игры, в которых он сущетсвует. Можно оценивать и сами правила, но для этого их нужно хотя бы знать. Иначе Вы совершаете ту же ошибку, которую, по Вашему мнению, совершил Лурман. Впрочем, Лурман ошибки не совершал. Он отчетливо понимал, по каким правилам делает кино. Речь не о том, плохой или хороший получился фильм. Речь о том, что Лурман изначально отказался снимать по тем правилам, которые Вы ему пытаетесь навязать. Лурман работает в той же эстетике, в какой делают кино Тарантино, Родригес, братья Коэны, Гай Ричи и т.д. Их вообще не интересует соответствие экранной и обыденной реальности. Они изначально в качестве первоосновы используют реальность киношно-телевизионную. Это не высказывание по поводу жизни (как у реалистов), это высказывание по поводу высказывания. (Если копать глубже можно сказать, что любая реальность - хоть обыденная, хоть киношная - есть всего лишь высказывание, текст, но для нас сейчас это не так важно.) Отсюда - постоянное цитирование, намеренное использование попсовых штампов и т.п. В рамках этой стилистики (очень условно) можно выделить два полюса - "Бульварное чтиво" и "Танцующая во тьме". Где-то между ними валандаются "Ромео с Джульетой". Не понимать этого, значит, оченивать Тулуз-Лотрека с точки зрения академической живописи. Думаю, Вы хорошо знаете, что подобные попытки совершенно непродуктивны.
2. Снусмумрик (snysmymrik@hotmail.com) 2002/06/09 12:40
[ответить]
Однако, есть и другие экранизации.
1. William A. Logos (william@infline.ru) 2002/06/09 12:26
[ответить]
Жаль!!! Ожидал прочесть критику Шекспира, а прочитал критику продуктов голливуда. ИМХО и Шекспир и вышеупомянутый фильм являлись подобием Попарта своего времени (вроде не для широкого круга, но и до исскуства не дотягивали). Сейчас-то Шекспир классик, каким, не приведи господь, станет через 200 лет Стивен Кинг. Его (Шекспира) произведениям не свойстве глубина творений настоящих классиков (Гете, например)над котрой можно размышлять, в которой можно искать истину, в которой можно не найти заложеной автором мысли, где суть не очевидна. Для меня Шекспир просто чтиво. Что же до фильма, коммерческий кич, отсюда: бразилия (типа красиво в натуре, все такое), Ди Каприо (звезда), Меркуцио (пинок расистам, если бы знали, что он выделится его бы не взяли), кардиганс в саундтреке, касса в прокате.